1.
The Status of Masters and Servants and the Legal Position of Male and Female Servants in the Song Dynasty: A Study of Changing Class Structure during the Tang and Song Dynasties;
“主仆名分”与宋代奴婢的法律地位——唐宋变革时期阶级结构研究之一
2.
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.
凡在轭下作仆人的,当以自己主人配受十分的恭敬,免得神的名和道理,被人亵渎。
3.
All who are under the yoke of slavery should consider their masters worthy of full respect, so that God's name and our teaching may not be slandered.
凡在轭下作仆人的、以自己主人配受十分的恭敬、得神的名和道理、人亵渎。
4.
Tell your secret to your servant, and you make him your master.
秘密告仆人,仆人变主人。
5.
Tim.6:1 As many as are slaves under the yoke should regard their own masters as worthy of all honor, lest the name of God and our teaching be blasphemed.
提前六1凡在轭下作奴仆的,当以自己的主人为配受十分尊敬的,免得神的名和我们的教训被亵渎。
6.
"and your name will become a curse to my people, and the Lord God will put you to death, and give his servants another name:"
你们必留下自己的名,为我选民指着赌咒。主耶和华必杀你们,另起别名称呼他的仆人。
7.
The man and one of the maids were sent off immediately into Devonshire.
那个男仆和一名女仆马上被派往德文郡。
8.
"Like master, like man."
1. 有其主必有其仆。
9.
Wealth is a good servant; a very Bad mistress
金钱是良仆,也是恶主
10.
The servant crouched to his master.
那仆人向主人低头哈腰。
11.
Thomas Redruth, owner's servant landsman, shot by the mutineers;
船主的仆人汤姆斯-雷德鲁斯(从未出过海)被叛乱分子开枪打死;
12.
The old servant bowed and scraped before his master, too obedient and eager to please.
老仆人在主人面前毕恭毕敬,十分顺从,巴不得讨人喜欢。
13.
Men in great places are thrice servants: servants of the sovereign or state; servants of fame; and servants of business.
身居高位者是三重仆人:统治者或国家的仆人,名声的仆人,以及事务的仆人。
14.
Men in great place, are thrice servants: servants of the sovereign or state;
居高位的人是三重的仆役:君主或国家底仆役;
15.
"and the king's servants said to the king, See, your servants are ready to do whatever the king says is to be done."
王的臣仆对王说,我主我王所定的,仆人都愿遵行。
16.
You can stop being a servant for the next ten minutes.'
你暂停十分钟当仆人吧。”
17.
Romeo immediately questioned the servant about the list.
罗密欧立刻询问仆役那是什么名单。
18.
It is a guest list to a banquet,@ replied the servant.
“这是一场晚宴的宾客名单。”仆役回答道。