说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 澳洲难民准入政策
1.
Racist or Non-racist-Australia s Refugee Entry Policy, 1977-2001;
澳洲难民准入政策中的种族歧视问题,1977-2001
2.
Intergovernmental Consultations on Asylum, Refugee and Migration Policies in Europe, North America and Australia
欧洲、北美、澳大利亚庇护、难民和移徙政策政府间协商
3.
Australian authorities also encourage immigrants to use their mother tongue.
澳洲地方政府也鼓励移民使用母语。
4.
On the Economic Reasons of the Australian Policy of " Facing Asia;
论澳大利亚“面向亚洲”政策的经济根源
5.
The Australian Labor Party's Asian Approaches 1983-1996
1983-1996澳大利亚工党的亚洲政策
6.
The changes will affect all applications for Australian citizenship made on and after the date the new legislation commences.
新法中的政策变化将影响到所有新法起始日及其以后递交的澳洲公民权申请。
7.
After the Second World War, for various reasons, the policy towards Asian immigrants by the Australian government started to be adjusted slowly.
二战后 ,由于国内外诸多因素的影响 ,澳大利亚的亚洲移民政策开始了缓慢的调整。
8.
As the “Policy of White Australia” was carried out in late 19th century, TCM was also oppressed there.
19世纪后期“白澳政策”的推行,中医在澳洲受到压制。
9.
Australian Ethnic Education Guided by Multicultural Policies;
多元文化政策下的澳大利亚民族教育
10.
A member of any of the aboriginal peoples of Australia.
澳洲土著人任何澳洲土著民族的成员
11.
Any of the languages of the aboriginal peoples of Australia.
澳洲土著语任何澳洲土著民族的语言
12.
UNHCR Policy on Refugee Children
难民专员办事处关于难民儿童的政策
13.
The Assimilation Policy of Australian Government to Immigrantsof Non-English home backgrounds after the Second World War;
战后澳大利亚政府对非英语移民的同化政策
14.
Australia had implemented a "white Australians" policy in the past. The emergence of the One Nation party is a backward step and an attempt to revive an outdated practice.
澳洲过去曾实施白澳政策,现在又出现一族党,企图促使开倒车的政策借尸还魂。
15.
The Social Security of the Peasant-Worker:the Theory Basic Points,the Difficulties of the Practice and the Cut-in Point of the Policy;
建立农民工社会保障:理论基点、实践难点及政策切入点
16.
"Fellow, Australian College of Medical Administrators [FACMA]"
澳洲医务行政学院院士
17.
Research on the Comparison Between the China Immigration Policy and the Bank of Asia Immigration Policy;
中国移民政策与亚洲银行移民政策的比较研究
18.
All the financial revenues of the Macao Special Administrative Region shall be managed and controlled by the Region itself and shall not be handed over to the Central People's Government.
澳门特别行政区财政收入全部由澳门特别行政区自行支配,不上缴中央人民政府。