说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 外出就业
1.
This paper wants to pay close attention to the mechanism of motive power about their outgo.
本文试图分析她们外出就业的动力机制。
2.
Study on Problems of Improvement for Outflowed Employment Labor Force in Countryside;
提高农村劳动力外出就业能力问题研究
3.
Countryside laborer working out s ability training system construction research;
农村劳动力外出就业能力培训体系建设研究
4.
Flow and Family--A Review Study of Farmers Working Away from Their Native Homes and Family Relations;
流动与家庭——农民外出就业与家庭关系研究综述
5.
An Empirical Study on Out-migration of Rural Labor Near Beijing and Tientsin Looking for Job Opportunities;
京津周围地区农村劳动力外出就业实证研究
6.
An Empirical Study on Distribution of Rural Labor’Employment Scope in City
我国农村劳动力外出就业活动圈的实证分析
7.
Empirical Study on Inflence of Human Capital to Rural Labor s Non-Farm Work of Jiangsu;
江苏农村劳动力人力资本与外出就业关系的实证研究
8.
The Influence of Human Capital on the Motivation of Off-Farm Employment--Based on the Survey of Shanxi Province;
人力资本对劳动力外出就业动机的影响——基于山西省的调查
9.
Decision-making Model of Young Rural Laborers Employment--An Analysis of Three Villages in Chuxiong,Yunnan Province;
农村青年外出就业决策模型——基于云南省楚雄市三个村寨的分析
10.
An analysis of the motivation of the peasants going out to seek employment under the system transition of land property right of the rural areas in modern China;
当代中国农村土地产权制度变迁下的农民外出就业动因分析
11.
Impacts of Rural Labors employment in Urban Areas on the Economic Supports to the Rural Old: A Case Study in Shuanggang Town;
农村劳动力外出就业对老人经济支持的影响——以桐城市双港镇为例
12.
On the Current Situation of the Transfering and Employment of the Rural Surplus Labor in Shanxi and Countermeasures
山西省农村剩余劳动力外出就业的现状及对策研究
13.
ON THE STRUCTURAL CHARACTERISTICS AND THE SPATIAL DISTRIBUTION OF FLOATING LABORS--A CASE STUDY IN GUYUAN COUNTY, NINGXIA HUI MUNICIPALITY;
农村外出就业劳动力的结构特征与就业地区分布——对宁夏固原县的调查分析
14.
open employment [Vietnamese refugee]
出外就业〔越南难民〕
15.
Export,FDI and Employment in Manufacturing Industries of China
出口、外商直接投资与中国制造业就业
16.
When I had finished my homework, I went out for a walk.
我做完了我的课外作业就出去散步了。
17.
Expanding the International Export of Labor Services, Alleviating the Employment Pressure;
扩大对外劳务输出 缓解我国就业压力
18.
Expanding the International Export of Labor Services and Promoting the Labor Force to Get Jobs Abroad;
扩大国际劳务输出 促进劳动力国外就业