说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 《钦定西域同文志》
1.
Question to several mistranslated names of places in the book “Asurvey of Geography and Figures of the western Region”;
《钦定西域同文志》一书中几个地名释译的质疑
2.
The Silurian and Devonian of Qinzhou and Yulin, Guangxi
广西钦州、玉林地区的志留系和泥盆系
3.
Several Problems on Compiling of The History of the Hot Spring by Imperial Order;
关于《钦定热河志》编纂的相关问题
4.
ON THE RELATIONSHIP BETWEEN BA QI TONG ZHI CHU JI AND QIN DIN BA QI TONG ZHI;
试论《八旗通志初集》和《钦定八旗通志》的关系
5.
On the Regulations Formuladed by Emperial Order for the Tibetan Region and its Historical Significance
略论《钦定西藏章程》及其历史意义
6.
On stylistic features of syntactical structure in the King James Bible
从句法结构看“钦定本”《圣经》的文体特征
7.
Lulin = 2006 EM67 Discovered 2006 Mar. 7 by H.-C. Lin and Q.-z. Ye at Lulin Observatory.
2006年3月7日由林宏钦与叶泉志于鹿林天文台发现。
8.
The Khanate of Kipchak s Territory and Its Changes--one kind of studies of The khanate of kinchak and The Communication Between The West and The East During Mongle Yuan Dynasty;
钦察汗国之疆域及其历史变迁——钦察汗国与蒙元时期之中西交通研究之一
9.
Landscaping with the Natural Style and Manifesting the Ambition with the Subject--The Conceptual Design of the Gate Area of Shanxi’s Gutang Cultural Ecosystem Park
就势造景 载物言志——山西古唐文化生态园大门区域方案设计
10.
Suggestive of the prose or narrative style of the King James Bible.
圣经钦定英译本中的散文或叙述风格的
11.
Zhou Enlai and the Xi' an Incident
西安事变与周恩来同志
12.
Setting the Tone: The Weizhi Group of Xi'an
定基调:西安的伟志集团
13.
the Authorized/Revised Version of the Bible
《圣经》钦定英译本[钦定本的修订本
14.
A Supplement to Zhou Liankuan s Check and Annotation Version of Travel to the Western Regions and Records of the Western Countries(《西域行程记 西域番国志》);
周连宽先生校注本《西域行程记西域番国志》拾遗
15.
Last year Comrade Mao Zedong said that the "cultural revolution" had already gone on for eight years and that it was better to achieve stability.
毛泽东同志去年就讲过,文化大革命已经八年了,以安定为好。
16.
Now about the doubts expressed by some comrades to the effect that since there was no written agreement, perhaps there wasn't an alliance after all.
至于说,因为没有明文协定,有的同志就发生疑问,说恐怕不是联盟吧。
17.
Pactum legitimum
法定简约,钦定简约
18.
He is admired for the elegance of his writing.
他文风高雅令人钦佩.