1.
"The capital markets consist of markets in which the intermediate and long-term securities of individuals, business firms, and governmental units are issued and traded. "
资本市场是由个人、政府、商号的中长期证券发行和交易的市
2.
An Empirical Study of Bond Price Discovery in Exchange Market and Inter-bank Market;
交易所和银行间市场债券交易价格发现实证研究
3.
The securities listed in exchange include government bonds, corporation bonds, financial bonds and stocks publicly issued all over the country.
在交易所挂牌上市的有价证券包括在全国公开发行的政府债券、司债券、融债券和股票。
4.
The area of an exchange where securities are traded
交易所交易所中进行证券交易的区域
5.
He traded in securities and became rich.
他做证券交易发了财。
6.
The New York Stock Exchange and the American Stock Exchange are the largest stock exchange in the U. S. A.
纽约证券交易所和美国证券交易所是美国最大的证券交易所。
7.
An Innovation on Securities Transaction Tax:Triggered Securities Transaction Tax;
证券交易税设计创新:触发式证券交易税
8.
Article35 Transactions in securities trading shall be concluded in spot stocks.
第三十五条证券交易以现货进行交易。
9.
Share in the company is traded on the stock exchange.
该公司的股票在证券交易所进行交易。
10.
Listed Company A company that has issued shares to the public and the shares trade at a stock exchange.
上市公司向公众发行股票并在证券交易所进行股票交易的公司。
11.
a market where securities transactions are made via phone and computer rather than on the floor of an exchange.
通过电话和电脑进行的有价证券交易,而不是在交易所直接进行。
12.
Article30 Securities bought or sold according to law by parties interested to securities trading must be securities issued and delivered in accordance with law.
第三十条证券交易当事人依法买卖的证券,必须是依法发行并交付的证券。
13.
The Research of the Law Issues Concerning Internationalization of Securities Issuance and Listing;
证券发行与交易国际化相关法律问题研究
14.
How can the company attract capital from the stock exchanges and banks?
这家公司如何吸引证券交易所和银行的资金呢?
15.
Research on the Strategy of Online Stock Exchange of China s Securities Companies;
我国券商发展网上证券交易策略研究
16.
If the bonds are to be sold to the general public, approval also must be obtained from the SEC.
面向公众发行的债券,还必须获得证券交易管理委员会的批准。
17.
Formation and Development of the Self-regulation Mode of Stock Exchanges
证券交易所自律监管模式的形成和发展
18.
Article7: No one may take advantage of a Share buyback by a listed company to engage in insider trading, manipulate securities prices or engage in securities fraud.
第七条任何人不得利用上市公司回购股份从事内幕交易、纵证券交易价格和进行证券欺诈活动。