说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 实体和虚空
1.
The space in statuary,which shows the spirit of humanism,has something to do with substance and vacuity,the contrast as well as unity between mankind and nature.
雕塑空间关系到实体和虚空、人与自然的对立统一 ,体现了“人本主义”的精神。
2.
It is a new synthesis of cyberspace, virtual reality, network world, and information society.
它是对赛博空间、虚拟现实、网络世界和信息社会等新实体的综合。
3.
ghosts and other unreal entities; unreal propaganda serving as news.
鬼和其他虚幻的实体;作为新闻的虚假的宣传。
4.
probing the philosophy of the Relation Between Subject and Object in Cyberspace
论虚拟实践──对赛博空间主客体关系的哲学探析
5.
The Research and DSP Implementation on Virtual Acoustic Space and Virtual Surrounding Technology;
虚拟听觉空间和虚拟环绕声技术的研究及其DSP实现
6.
On the Division of Work and the Cooperation of Substantial and Invented Enterprises;
论实体企业和虚拟企业的分工与合作
7.
Cognitive Mapping and the Expressive Functions of the Factual and Hypothetical Uses of English Tenses and Aspects;
认知影射机制与英语时体“化实为虚”和“化虚为实”的表意功能
8.
As a new practical form,virtual practice means subject practices in the cyberspace with the media of digital.
虚拟实践作为一种新的实践形式,是指主体使用数字化中介手段在虚拟空间进行的实践。
9.
Simulation of Space-Based Growth of Crystal Experiment in Dis tributed Collaborative Virtual Environments
分布式协同虚拟环境下的空间晶体生长实验仿真系统
10.
Non-fictitious theory and experiential timespace--The recognition of truthfulness of reportages;
非虚构理念与体验性时空——对报告文学真实性的重新认识
11.
Being and Nonbeing--On the Essence of the Western and Chinese Cultures in the Light of English and Chinese Grammatical Difference;
虚空与实体——从汉英语法差异看中西文化精神的差异
12.
Fabrication Can Also Reveal Reality:The Analysis of the Techniques of Parody,Anti-Novel and Language Play in Barthelme s The Glass Mountain;
虚幻亦真实:《玻璃山》中的戏仿、反体裁和语言游戏
13.
Real economy and virtual economy's combination coordination optimization
让实体经济和虚拟经济的耦合协调度最优
14.
Characteristics Analysis and Efficiency Modeling for Hrtfs in the Realization of Virtual Auditory Space;
虚拟听觉空间实现中与头相关传递函数的特征分析和高效建模
15.
A man who has confidence always with the attic faith and great ambition, but not the invent dream.
因此抱有信心的人,总是心怀具体的目标和理想,而非虚幻的空想。
16.
We often cast our hopes and dreams aside, and then experience feelings of disillusionment or emptiness.
我们往往会把希望和梦想撇在一旁,然后,去体验理想破灭或空虚。
17.
Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities; all is vanity.
传道者说,虚空的虚空,虚空的虚空。凡事都是虚空。
18.
Vanity of vanities, says the Teacher, vanity of vanities! All is vanity.
传道者说:虚空的虚空,虚空的虚空,凡事都是虚空。