说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 功能派理论
1.
A Research on Wushu Terms Translation from the Perspective of German Functionalist Approach;
从德国功能派理论看武术术语的翻译
2.
Functional Approach to Translation of Public Sings in Scenic Spots
功能派理论角度论旅游景区公示语的翻译
3.
On English Translation of Placard from Functional Point of View;
功能派理论的角度看揭示语的汉英翻译
4.
Chinese-English Translation Errors and Problems in Tourist Information--A Functional Approach;
功能派理论看旅游资料汉译英的错误与问题
5.
On the Problems and Strategies in C-E Translation of Road and Traffic Signs from a Functionalist Approach;
功能派理论论道路交通公示语的英译问题及对策
6.
Advertising Translation from the Functionalist Perspective;
从功能派翻译理论的角度看广告翻译
7.
The Application of Functional Theory to C/E Advertisement Translation;
功能派翻译理论在广告英译中的运用
8.
Functionalist Approaches and Their Application to Translation of TCM;
论德国功能派翻译理论及中医翻译之运用
9.
On the Application of Translation Theories by German Functionalist School in China
论德国功能学派翻译理论在中国的应用
10.
A Functionalist Approach to the C-E Translaton of Publicity Materials;
基于功能派翻译理论看外宣翻译策略的应用
11.
A Study on the Strategies of C/E Consecutive Interpreting from the Perspective of Functionalist Approach;
从功能派翻译理论视角探讨汉英交替传译策略
12.
The Translating of Brand Names from the Functionalist Perspective;
从功能派翻译理论的角度看商标词的翻译
13.
Advertising Translation Strategy from the Functionalist Perspective;
从功能派翻译理论的角度谈广告翻译策略
14.
The End Justifies the Means--Reflections on Functionalist Approaches to Translation;
翻译目标决定翻译方法——功能派翻译理论探讨
15.
Domestication and Foreignization in Translation: Functionalist Approaches Explained;
从功能派翻译理论看翻译中的归化与异化
16.
Functional Translation Theory and Creative Treason in Translation;
功能派翻译理论与翻译中的创造性叛逆
17.
The Explanatory Power of German Functionalist Translation Theory to Literary Translation Criticism;
德国功能派翻译理论对文学翻译批评的解释力
18.
On the Influence on the Translation Theoretical Circle by German Functional School;
试析德国功能学派对翻译理论界的影响