说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 企业化事业单位负责人
1.
The Study on Incentive Mechanism for Principals of Enterprise Institutions;
企业化事业单位负责人的激励问题研究
2.
Right now a big problem in enterprises and institutions across the country and in Party and government organs at various levels is that nobody takes responsibility.
现在,各地的企业事业单位中,党和国家的各级机关中,一个很大的问题就是无人负责。
3.
Study of Personnel System Improvement in the Process of Enterprise-orientated Reform of Public Institute;
事业单位企业化改革过程中人事制度建设研究
4.
"Where an enterprise, an institution or a state organ or a public organization is guilty of smuggling, the judicial organ shall investigate and determine the criminal responsibility of the person or persons directly  answerable for the offence"
企业事业单位、国家机关、社会团体犯走私罪的,由司法机关对直接责任人员依法追究刑事责任
5.
"Where an enterprise, an institution or a state organ or a public organization is guilty of smuggling, the judicial organ shall investigate and determine the criminal responsibility of the person or persons directly answerable for the offence"
企业事业单位、国家机关、社会团体犯走私罪的,由司法机关对直接责任人员依法追究刑事责任;
6.
an unincorporated business owned by a single person who is responsible for its liabilities and entitled to its profits.
对企业的债务和利润均负有责任的单个法人。
7.
Obligation Of Affiliated Enterprise Liability Accident;
从一起重大责任事故谈被挂靠企业负责人的责任承担
8.
Public institutions operated as enterprises on a commercial basis: a new model of library industrialization;
事业单位企业化经营——图书馆产业化的新模式
9.
We should deepen the internal reform of cultural enterprises and institutions
深化文化企事业单位内部改革.
10.
The registration as a legal person of a jointly operated enterprise which bears civil liabilities independently shall be applied for by the person responsible for initiating the said enterprise.
独立承担民事责任的联营企业办理企业法人登记,由联营企业的组建负责人申请
11.
The order for suspension of operation or shutdown of an enterprise or institution shall be issued by the local people's government which sets the time limit for elimination of the pollution;
责令企业事业单位停业或者关闭,由作出限期治理决定的地方人民政府决定;
12.
Enterprise System Design in Transformation of Cultural Government Institutions to Enterprises;
文化事业单位转企改制中的企业制度设计
13.
An order for the suspension of operations or shut-down of an enterprise or institution directly under the jurisdiction of the Central Government shall be submitted to and approved by the State Council.
责令中央直接管辖的企业事业单位停业、关闭,须报国务院批准。
14.
Some Considerations about Promoting the Talent Strategy in the Enterprises and Institutions;
企事业单位推进人才战略的几点思考
15.
The Calculation of Demands for Qualified Scientists and Technicians of State-Owned Institutions and Enterorises;
国有企事业单位科技人才需求量预测
16.
Enterprises or institutions held responsible for serious pollution of the atmosphere shall be ordered to have it handled within a definite period by People's Government acting within their limits of administrative authority.
对造成大气严重污染的企业事业单位,由人民政府按照管理权限责令其限期治理。
17.
those in a business responsible for maintaining the physical plant.
商业企业中负责维修物质设备的人员。
18.
Article 14 State organs, organizations, enterprises and institutions shall perform the following duties on fire control security:
第十四条 机关、团体、企业、事业单位应当履行下列消防安全职责: