说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 隐喻迁移
1.
On Transfer of Grammatical Metaphor in Chinese ESL Students Writings;
对中国学生写作中语法隐喻迁移的研究
2.
Research on Chinese Learners Native Transfer in Their English Learning: A Metaphorical View;
汉语者英语学习中母语迁移的隐喻研究
3.
On Conceptual Metaphor and Language Transfer--A Case Study of "Paroles Are Objects";
概念隐喻对比与语言迁移——以“言语是物体”为例
4.
The Cognitive Essence of Metaphor: the Transfer of Semantic Feature between Different Categories;
隐喻的认知本质:跨范畴的语义特征迁移
5.
Study on Differences between Chinese and English Metaphor and Negative Transfer by Intermediate and Advanced English Learners;
英汉隐喻对比研究与中高级英语学习者的负迁移
6.
The memorial ceremony of waving hands is the identification of Tujia social identity and the change of waving hands means that from sexual to political metaphor.
摆手变迁实是从性隐喻到政治隐喻的演变过程。
7.
The Change of Psychological Metaphor and the Transform of Psychotherapy Pattern;
心理隐喻的变迁与心理治疗模式的转换
8.
Traditional Culture Etaphor: Sociological Survey of the Historical Changes in SHEN HOU Jun Porcelain
传统文化隐喻:神垕钧瓷历史变迁的社会学考察
9.
On Conceptual Fusion and Semantic Transfer in Meaning Construction of Metaphor;
隐喻意义构建中的概念溶合和语义转移
10.
The Formation and Functions of Legal Metaphor Taking Legal Transplanting as Materials;
法律隐喻的形成与功能——以法律移植为素材
11.
Depth of Element Transfer and Separation-identification of Implicit Image
元素迁移层次及隐形图像的分离—辨识
12.
Clear Expression Replaced by Obscure Metaphors -On the Changes of the Aesthetic Style of Modernist Literature
晦涩隐喻代替了清晰表述——西方现代主义文学审美风格变迁之一
13.
A Metonymy and Metaphor-based Study of HAND Fan Hui,Gongxue,Daiweiping;
“Hand/手”的转喻、隐喻说略
14.
A Contrastive Study of Rhetoric Metaphor,Cognitive Metaphor and Grammatical Metaphor;
修辞隐喻、认知隐喻、语法隐喻的对比初探
15.
the kind of mental comparison that is expressed in similes or metaphors or allegories.
用明喻隐喻讽喻表示的内心的比较。
16.
Corpus-based study on the metaphorical function and cognitive motivation of the transffered negatives
基于语料库的英汉转移否定的情态隐喻功能与认知理据分析
17.
The Metaphor of Woman: Reading the Contemporary Chinese Migration Author’s Works
女性的隐喻——我国当代海外移民作家作品的一种解读
18.
Research on Mathematical Problem-solving Transfer under Concealed Structure-generality;
隐蔽型结构共性数学问题解决迁移研究