1.
Shares calculation under the capital contribution in installments;
资本分期缴纳下的股权计算——以实缴资本还是认缴资本为依据
2.
Rules of Issuing at a Discount, Issuing at Different Prices and Paying by Instalments;
论折价发行、异价发行与分期缴纳规则
3.
a fine is to be paid in a lump sum or in installments within the period specified in the judgment.
罚金在判决指定的期限内一次或者分期缴纳。
4.
On the System of Shareholders Paid-in Investment by Stages of Limited Responsibility Company;
论有限责任公司股东分期缴纳出资制度
5.
Article 53 A fine may be paid in a lump sum or in installments within the time limit specified in the judgment.
第五十三条罚金在判决指定的期限内一次或者分期缴纳。
6.
"the appropriate tax authorities, in addition to setting a new time limit for tax payment, shall surcharge overdue payments at0.5% of the overdue tax for every day in arrears, starting from the first day of default."
(逾期不缴的)税务机关除限期缴纳外,从滞纳之日起,按日加收滞纳税款的千分之五的滞纳金。
7.
provisional tax instalment system
暂缴税分期缴付制度
8.
"The tax authorities shall, in addition to ordering the taxpayer or withholding agent to pay or remit the tax within the prescribed time limit, impose a fine on a daily basis at the rate of 0.2% of the amount of tax in arrears, commencing on the day the tax payment is in default."
税务机关除责令限期缴纳外,从滞纳税款之日起,按日加收滞纳税款千分之二的滞纳金。
9.
"In case of failure to meet this time limit, a fee for delayed payment shall be imposed by the Customs."
逾期缴纳的,由海关征收滞纳金。
10.
If the fees are not paid or not paid in full within the time limit, the application shall be deemed to be withdrawn.
期满未缴纳或者未缴足的,其申请视为撤回。
11.
If the fee is not paid or not paid in full within the time limit, the request shall be deemed not to have been made.
期满未缴纳或者未缴足的,视为未提出请求。
12.
If the fee is not paid or not paid in full within the time limit, the claim for priority shall be deemed not to have been made.
期满未缴纳或者未缴足的,视为未要求优先权。
13.
Where the fee and the surcharge are not paid within the time limit, the patent right shall lapse from the expiration of the time limit within which the annual fee should be paid.
期满未缴纳的,专利权自应当缴纳年费期满之日起终止。
14.
Income tax on foreign enterprises shall be levied on an annual Basis and paid in quarterly installments. Such provisional payments shall be made within 15 days after the end of each quarter.
外国企业缴纳所得税,按年计算,分季预缴。
15.
Membership dues of this organization shall be paid per annum, amount and date to be set by the Board of Directors.
会员应当每年缴纳会费,具体缴纳数量和日期由理事会决定。
16.
if the fee is still not paid or not paid in full at the expiration of the time limit, the claim for priority shall be deemed not to have been made.
期满仍未缴纳或者未足额缴纳的,视为未要求该优先权。
17.
if the fee is not paid or not paid in full, the Patent Administration Department under the State Council shall notify the applicant to pay it within the specified time limit;
未缴纳或者未足额缴纳的,国务院专利行政部门应当通知申请人在指定的期限内缴纳;
18.
if it fails to appeal or to pay the fine or the confiscated sum at the expiry of the prescribed period.
逾期不提出申诉又不缴纳罚没款的