说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 单招语文
1.
The Retrospection and Expectation on the Assignment Tropism of the Chinese Examination of Jiangsu Province s Separated Enrolment;
江苏省对口单招语文命题取向的反思及展望
2.
Composition and Preparation of Quantity List in Tender Documents
招标文件中工程量清单的构成和编制
3.
Speakers of different languages are treated equally in the recruitment of workers, cadres and students, with priority always given to Tibetan speakers.
自治区招工、招干、招生对不同语言文字使用者平等对待,优先照顾藏语文使用者。
4.
A Study of English Learning Motivation of Students Recruited by Independent Admission Examination in Higher Sports Institutes
高等体育院校单招生英语学习动机研究
5.
Bidding and Tendering Documents and Their Translation Techniques;
英语招投标文件的语言特点及翻译技巧
6.
Review on the instruction of independent enrollment of the higher education for the disabled people;
残疾人高等教育入学单考单招英语考试说明评述
7.
An Exploration into the Pragmatic Functions of Intertextuality in Recruitment Handbooks;
大学招生手册中互文性的语用功能探析
8.
(c) the language or languages in which tenders and tendering documents must be submitted;
(c)投标书和招标文件必须使用的一种或几种语文;
9.
Oak may fall when reeds stand the storm.
〔谚语〕树大招风。
10.
Whenever an unit in culture and arts, sports and special arts and crafts needs to employ young persons under the age of sixteen,
文艺、体育和特种工艺单位招用未满十六周岁的未成年人,
11.
"Simple"Chinese Teaching Is Not Really Simple: Aesthetic Features in Yu Yongzheng’s Chinese Instruction;
“简单”语文“不简单”——于永正语文教学艺术的审美特征
12.
Article XII Tender Documentation
第12条 招标文件
13.
Application of English Model Auxiliary Verb and Model Verb on Project Bid and Tender Documents
谈英语情态助动词和情态动词在工程招投标文件中的作用
14.
Know the characteristic first This is a Chinese webpage, and the signboard indicates that the Guangdong dialect is the mainstream.
首先要清楚.这是一个中文网页,而且招牌巳标明粤语是主流.
15.
Cross-cultural Pragmatic Analysis of Equivocation Strategy at Chinese and American Regular Press Conferences;
中美例行记者招待会上含糊策略的跨文化语用分析
16.
The Quest of Diversify Art Language--Talking about the Postmodern Culture Poster Used Installation Art;
多元化艺术语言的探索——论后现代文化招贴中的装置艺术
17.
The Colonization of Institutional Discourse by Promotional Culture--A Case Study of Chinese University s Prospectus;
促销文化对机构语言的‘殖民化’影响——中国高校招生简章之个案分析
18.
A Contrastive Analysis of Interpersonal Meaning in Chinese and English Job Advertisements on the Internet-A Systemic Functional Approach
从系统功能语法角度对比研究中英文网上招聘广告的人际意义