说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 《尚书》译本
1.
Encounter Antiquity: Deciphering James Legge s Translation of Shooking;
与古典的邂逅:解读理雅各的《尚书》译本
2.
On Legge s Reproduction of the Literary Style in Shangshu;
论理雅各《尚书》译本文学风格的再现
3.
The Analysis of Literal Translation and Errors in James Legge s Translation of Shooking from the Perspective of Dictation;
从措词分析理雅各《尚书》译本的直译和失误
4.
Thoughts on Translating the Chinese Ancient Classics into English:Through a Comparison Between Two English Versions of Shang Shu;
从《尚书》两个英译本的比较看典籍英译问题
5.
The book was translated into many versions and sold all over the world.
这本书被译成多种译本并行销全球。
6.
A Comparison study Between The Edition of GUWENSHANGSHU Among Dunhuang MS and The Edition of SHANGSHU Discovered Inside a Wall of Confucian Home in Han Dynasty;
敦煌写本《古文尚书》与汉代孔府壁本《尚书》渊源辨析
7.
The Book is translated By Wang Fang.
这本书是王芳翻译的。
8.
Too much licence was taken in translating the book.
这本书译得太离谱了。
9.
Reading a good book is like talking with a lofty person.
读一本好书,就是和高尚的人谈话。
10.
On types and characteristics of the variants in Dunhuang written text shangshu;
论敦煌写本《尚书》的异文类型及其特点
11.
On Mei ben “Gu Wen Shang Shu” never Written by Mencius;
论梅本《古文尚书》绝对不出于孟子之手
12.
Textual Variants of "Lü's Regulations of Punishments" and the Evlutioin of Ideology in Zhanguo Period
《尚书·吕刑》不同版本及其思想研究
13.
The Book of History in Chinese contains100 articles and still remains in different books. The Book of the Zhou Dynasty History belongs to the Book of History in Ancient Chinese.
古文尚书》百篇基本未失,多保存在后世的不同版本的书中。《逸周书》当属《古文尚书》。
14.
On the Application of Functionalist Approaches to C-E Translation in the Fashion Industry;
功能理论在时尚行业文本汉译英中的应用研究
15.
I read the book in translation, not in the original Norwegian.
这本书我读的是译本,不是挪威文原著。
16.
A Three-Dimension Study of Four English Versions of Laotzu Based on the Silk Edition;
帛书本《老子》四英译本的三维审视
17.
An Analysis of Robert G.Henricks' Translation of Lao-Tzu Te-Tao Ching--A New Translation Based on the Recently Discovered Ma-wang-tui Texts
帛书本《道德经》韩禄伯英译本刍议
18.
On the Uygur Versions of The Records of Three States, The Book of Jin Dynasty, The Book of Song Dynasty;
一部成功的史书翻译作品──评维文译注本《〈三国志〉〈晋书〉〈宋书〉》