1.
Entwicklung und Vergleich von Leistungsunmdglichkeit im deutschen Schuldrecht;
给付不能在德国债法中的演进及比较
2.
I can't pay you today.
我今天不能付款给你。
3.
We can't give things before you pay.
在你付款之前,我们不能给任何东西。
4.
The task was too important to be entrusted to a child.
此任务太重要而不能托付给儿童;
5.
I can offer you 50, but I can't go any further than that.
我可以付给你50英镑, 不能再多了.
6.
Hs is not to be trusted with a position of sush responsibility.
不能把这样的重大的责任托付给他。
7.
(British) money paid (by the government) to someone who is too ill to work.
(英)付给因患病而不能工作的人的钱款(由政府支付)。
8.
I can't pay for the books now. Will you bill me (for them) later?
这些书我现在不能付款, 事後给我寄帐单来好吗?
9.
Dividends paid to stockholders are not tax deductible.
而支付给股东的股息不能从应税所得中减除。
10.
"No, not now. Royalty payments are made only twice a year. How could I pay you ahead of time?"
“不能,版税一年只能结算两次,现在还不到时候,我怎好付给你呢?”
11.
Since our term is always cash in advance, we have on facilities for cod shipment.
因我方付款条件一直是预付现款,故不能给予“先行装运、货到付款”的方便。
12.
Can I trust them with the Boat?
我能把船托付给他们吗?
13.
Unlike the treatment of interest on bonds, dividends paid to shareholders are not a tax deductible business expense for the corporation.
付给股东的红利不同于债券的利息,不能作为公司营业支出而减税。
14.
Exclusions are situations not covered by the insurer.
排除给付是指保险公司在某些情况下并不给付。
15.
Put not your trust in money, but put your money in trust.
不要把信任托付给钱,而要把钱托付给信任的人。
16.
I'm afraid we cannot give you a further discount for prompt~.
恐怕我们不能因为付款迅速而再给予你方折扣了。
17.
This difficulty is not something we can deal with, so we had better turn it over to the director.
这一困难不是我们能对付得了的,最好交给主任去处理。
18.
Ours is a strictly cash business and we have on facilities for send goods cod.
我们的贸易是严格执行现金买卖的,因此不能给予“货到付款”的方便。