1.
In old days, all of people held the ceremony to offer sacrifices to the moon on the day.
在古代,这一天人们都会举行祭月仪式。
2.
Moon priests receive a+2 bonus to Intimidate checks.
月之祭司在威吓检定上获得+加值。
3.
He went to the altar every first Friday.
每月的头一个礼拜五,他必去祭坛膜拜。
4.
Studying;Choosing;Inspecting--For the 90th Anniversary of October Revolution;
探索·选择·检验——十月革命九十周年祭
5.
Supplementary Philological Studies of Two Phrases: Putting Ice in the Icehouse and Offering Lambs and Chives as Sacrifices;
《诗经·七月》“纳于凌阴”、“献羔祭韭”释义考补
6.
"and after that, the regular burned offering and the offerings for the new moons and all the fixed feasts of the Lord which had been made holy, and the offering of everyone who freely gave his offering to the Lord."
其后献常献的燔祭,并在月朔与耶和华的一切圣节献祭,又向耶和华献各人的甘心祭。
7.
"In the seventh month, on the fifteenth day of the month, at the feast, he is to give the same for seven days; the sin-offering, the burned offering, the meal offering, and the oil as before."
七月十五日守节的时候,七日他都要如此行,照逾越节的赎罪祭,燔祭,素祭,和油的条例一样。
8.
Once it was the 23rd of the last lunar month, w e must worship the Kitchen God, on the 24th we had to clean.
到了腊月二十三要祭灶王爷, 二十四要扫放。
9.
"Then on the fourteenth day of the second month they put the Passover lambs to death: and the priests and the Levites were shamed, and made themselves holy and took burned offerings into the house of the Lord."
二月十四日,宰了逾越节的羊羔。祭司与利未人觉得惭愧,就洁净自己,把燔祭奉到耶和华殿中,
10.
Inheriting and Changing of Mongolian Aobao feting Culture
蒙古族敖包祭祀文化的传承与变迁——以2006年5月13日乌审旗敖包祭祀为个案
11.
Moon priests also receive a+2 bonus to opposed Diplomacy checks with regards to contests of Secular Authority.
同时月之祭司在神授权力的交涉对抗中也获得+加值。
12.
"and Ezra the priest put the law before the meeting of the people, before the men and women and all those who were able to take it in, on the first day of the seventh month."
七月初一日,祭司以斯拉将律法书,带到听了能明白的男女会众面前。
13.
In Mid-autumn Festival, the farmers give thanks to the Harvest God and celebrate the full harvest with moon cakes and other delicacies.
中秋节农民们拜祭收获神,并以月饼和其他美食庆祝好收成。
14.
The day of his death, December 29th, is now a fixture in Burundi's calendar.
如今,他的祭日,12月29日,成了布隆迪的一个固定节日。
15.
The Ching Ming Festival in spring and Chung Yeung Festival on the ninth day of the ninth moon are occasions for visiting ancestral graves.
暮春的清明节和农历九月初九的重阳节是往扫墓拜祭先人的日子。
16.
"at every offering of burned offerings to the Lord, on Sabbaths, and at the new moons, and on the regular feasts, in the number ordered by the law, at all times before the Lord;"
又在安息日,月朔,并节期,按数照例,将燔祭常常献给耶和华。
17.
The Relation between the Custom of the Moon Sacrifice on Mid-Autumn Day and the Regional Culture in Jingchu;
论中秋节祭拜月亮习俗及其与荆楚地域文化的关系
18.
NTU Art Festival kicks off its 6th season today for the month of May.
一年办一摆今年第六摆耶台大艺术祭今阿日开幕,五月初一开始归月日。