1.
Exploration on Information Asymmetry between Parties Having Benefit on a Business and the Networking Management Problems;
企业利益相关各方信息不对称性与网络化管理
2.
The Director-General shall maintain a register of this information and shall make it available to all interested parties.
局长应保持一份关于此信息的记录,并应备所有相关各方索取。
3.
Research on Comparison among Legal Position of Rights Related to Priority of Payment for Construction of Project;
工程款优先受偿权相关各方权利的法律地位比较研究
4.
Every organization has interested parties, each party having needs and expectations. Interested parties of organizations include
每个组织都有相关方,而每个相关方都有各自的需求和期望。组织的相关方包括:
5.
It is expected that a strong network of interested parties will be established for the purpose of commemorating the Year and its related activities.
为纪念国际年及相关活动,预料 将建立有关各方强大的网络。
6.
On Fulfillment of Power to Decide Major Matters of Local Organizations;
地方各级权力机关重大事项决定权落实相关问题探讨
7.
The aspects of an application process pertinent to OSI.
应用进程与开放系统互连(OSI)模型相关的各个方面。
8.
All types of work-related interaction offer the opportunity to encourage principled behavior.
各种与工作相关的互动方式,都是鼓励高尚情操行为的机会。
9.
Doha Cotton Initiative:Progresses,Standing Points and Related Trade Disputes
多哈回合棉花动议:谈判进展、各方立场与相关贸易争端
10.
progress that gratified all concerned;
使有关各方满意的进展;
11.
in a parallel convoy receive the correlations must be identical
在并行护航接收中,各相关性必须相同
12.
Arguing from the view that humans are different from animals in every relevant respect, extremists of this kind think that animals lie outside the area of moral choice.
【译文】这类极端主义者认为人与动物在各相关方面都不相同,对待动物无须考虑道德问题。
13.
On the Determiner "Ge" and the Related Problems in Chinese;
关于汉语限定词“各”及相关问题的讨论
14.
Research on Relationship between Achievement and Splits in 400m Run;
400m跑与其相关各段落成绩关系的探讨
15.
It is recognized that prior consultations may be necessary in order to arrive at a mutually satisfactory understanding regarding, in particular:
各方认识到可能需要进行事先磋商,以便就有关事项达成相互满意的谅解,特别是关于:
16.
Pursuant to governmental department regulations, client and contractor will undertake the cost of transacting procedures and applying construction by themselves.
发包人、承包人各方办理有关手续及报建费用根据政府相关部门规定由发包人、承包人自付。
17.
Either of two correlative entities;a correlate.
相关一方两个相互关联的方面之一;相关一方
18.
(i) It shall be the responsibility of the sender to retain records of the fact and circumstances of sending, which shall be available for inspection by affected parties and for reporting purposes.
(i) 信息发送方有责任保留事实记录和发送详情,以备相关的各方调查并可作为报告依据。