1.
Pay equal attention to ethical and material progress
物质文明建设和精神文明建设一起抓
2.
promote material progress to the neglect of cultural and ideological progress
物质文明建设和精神文明建设 “一手硬一手软”
3.
Propelling construction of material civilization to promote human’s integrated development;
推进物质文明建设 促进人的全面发展
4.
Remarkable achievements have been scored in Both the material and spiritual civilization.
中国的物质文明建设和精神文明建设都取得了举世瞩目的成就,
5.
The Function of Material Civilization Construction in Building Harmonious Society;
论物质文明建设在构建和谐社会中的作用
6.
It is imperative to complement and coordinate the development of material progress and cultural and ideological progress under the premise of cent ring on economic development
要在坚持以经济建设为中心的前提下,使物质文明建设和精神文明建设相互促进,协调发展。
7.
foster Both material progress and cultural and ethical (cultural and ideological) progress
加强物质文明和精神文明的建设
8.
WE ARE BUILDING A SOCIALIST SOCIETY WITH BOTH HIGH MATERIAL STANDARDS AND HIGH CULTURAL AND ETHICAL STANDARDS
建设社会主义的物质文明和精神文明
9.
Build advanced culture and ideology while work hard for advanced material progress
建设高度物质文明的同时,建设高度的精神文明
10.
We are working for both material and ethical progress.
我们现在搞两个文明建设,一是物质文明,一是精神文明。
11.
Enlightenment of Mencius Theory of Benevolence Policy to Construction of Political Civilization,Material Civilization and Spiritual Civilization;
孟子“仁政”学说对政治文明物质文明精神文明建设的启示
12.
Material progress will suffer delays and setbacks unless we promote cultural and ethical progress as well.
不加强精神文明的建设,物质文明的建设也要受破坏,走弯路。
13.
Only active efforts to achieve material and ethical progress can do that.
主要地只能靠积极建设物质文明和精神文明来解决。
14.
We must always work for material progress and at the same time for cultural and ethical progress; We should develop the economy and at the same time strengthen democracy and the legal system;
一手抓物质文明,一手抓精神文明; 一手抓经济建设,一手抓民主法制;
15.
We will develop socialist material civilization, build up socialist political civilization and carry forward socialist culture and ethics.
我们将发展社会主义物质文明,建设社会主义政治文明,弘扬社会主义精神文明。
16.
The building of a comparatively well-off society in an all-round way pursues the joint development of material, political, cultural and ecological civilizations.
全面建设小康社会,追求的是物质、政治、精神和生态文明的共同发展。
17.
mental and material civilisation
精神文明与物质文明
18.
We will make use of good things from other countries to build up our cultural and material wealth.
我们向世界各国借鉴一切对我们有益的东西,用以建设自己的物质文明和精神文明。