说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 用人单位单方解除劳动合同
1.
Study on the Termination System of Labor Contract by Employer;
用人单位单方解除劳动合同制度研究
2.
The Law Problem Analyses That Work Unit Terminate Labor Contract Unilaterally;
用人单位单方解除劳动合同的法律问题探析
3.
Discussion on the Perfection of the Legal System of Unilaterally Dissolving a Labor Contract by Employing Unit
有关用人单位单方解除劳动合同的法律制度的完善
4.
If an employer recruits workers whose original contract with another employer has not been terminated,
用人单位招用尚未解除劳动合同的劳动者,
5.
Talking about Employment Units Right of Terminating a Contract One-sided--An Analysis of the 39th one in Employment Contract Law;
论用人单位单方即时解除权——《劳动合同法》第三十九条评析
6.
Studies of Several Legal Issue On Employer Illegally Relieve Labor Contract;
用人单位非法解除劳动合同若干法律问题研究
7.
If a worker wants to dissolve his labour contract, a notification in written form should be given to the employer concerned 30 days in advance.
劳动者解除劳动合同,应当提前三十日以书面形式通知用人单位。
8.
A worker may notify the employer of his decision to dissolve the labour contract at any time in one of the following cases:
有下列情形之一的,劳动者可以随时通知用人单位解除劳动合同:
9.
An employer may dissolve a labour contract if one of the following cases occurs:
劳动者有下列情形之一的,用人单位可以解除劳动合同:
10.
On the Value of Labor Right to Unilateral Rescission of Labor Contract
劳动者劳动合同单方解除权价值初探
11.
If a trade union deems it improper for the employer to dissolve a labour contract, it has the right to raise its opinions.
用人单位解除劳动合同,工会认为不适当的,有权提出意见。
12.
If an employer has dissolved labour contracts in violation of the conditions prescribed by this law or wilfully put off the conclusion of labour contracts
用人单位违反本法规定的条件解除劳动合同或者故意拖延不订立劳动合同的
13.
A Tentative Study on Perfecting Legislation of Laborers Unilateral Dissolution of Labor Contract;
完善劳动者单方解除劳动合同立法的几点探讨
14.
Conditions And Liabilities of Labor s Unilaterally Terminating a Contract;
浅议劳动者单方解除劳动合同的条件及责任
15.
Section31. A labourer who intends to revoke his labour contract shall give a written notice to the employing unit30 days in advance.
第三十一条劳动者解除劳动合同,应当提前三十日以书面形式通知用人单位。
16.
An employer shall not dissolve labour contracts according to Article 26 and Article 27 if one of the following cases occur with the workers concerned:
劳动者有下列情形之一的,用人单位不得依据本法第二十六条、第二十七条的规定解除劳动合同:
17.
On the rights of the labour s dissolving the labour contracts --view on labour law item 31;
论劳动者的单方解除劳动合同权——透视《劳动法》第31条
18.
On Protection of the Employers'Interests in Labor Contract Law
《劳动合同法》中用人单位利益的保护