说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 事后效应
1.
Motivation, Choices of Listing Location and Effect after the Event Appearing Studied of Inland Enterprise Listing Oversea Markets;
内地企业海外上市的动机、地点选择和事后效应研究
2.
Discussion on the Application and Effectiveness of the Emergency Plan for One Cyanide Leakage Accident
一起氰化物泄漏事故应急处置措施预后效果追踪及其有效性探讨
3.
This denunciation shall take effect one year after the date onwhich not ification thereof has been received by the Belgian Government;
此项退出应在比利时政府收到关于此事的通知一年后生效。
4.
The withdrawal shall take effect upon the expiration of 60 days from the date on which written notice of withdrawal is received by the Director-General of the WTO.
该退出应在WTO总干事收到书面退出通知之日起60天期满后生效。
5.
Along with considerable environmental damage, the disaster has had political consequences.
发生如此严重的环境污染事件后,紧接著而来的就是政治上的效应。
6.
The litigant shall lodge his appeal within two years after the judgment or the ruling becomes legally effective.
当事人申请再审,应当在判决、裁定发生法律效力后二年内提出。
7.
The Influence of Self-confidence Level、Self-relation Degree and Task Difficulty on the Hindsight Bias Effect;
自信水平、自我关联程度及任务难度对事后聪明效应的影响
8.
after-effect n.effect that occurs afterwards,eg a delayed effect of a drug used medically
后效(如用药后延迟的效应)
9.
"After a civil act has been determined to be null and void or has Been rescinded, the party who acquired property as a result of the act shall return it to the party who suffered a loss."
民事行为被确认为无效或者被撤销后,当事人因该行为取得的财产,应当返还给受损失的一方。
10.
This system enhances the speed and accuracy of the response and which is benefit for the calamity reduction and for work of rescue.
此系统提高了事故处理的效率和响应速度,为抗灾、减灾和灾后救助工作提供了有效的辅助手段。
11.
Things should be taken up in order of priority.
办事应有个先后次序。
12.
When one is about to act, one must reason first.
凡事应先思而后行。
13.
temperature-hysteresis effect of standard cel
标准电池温度滞后效应
14.
The withdrawal shall take effect upon the expiration of twelve months from the day on which written notice of withdrawal is received by the Director-General to the CONTRACTING PARTIES to the GATT.
退出应在GATT缔约方全体的总干事收到书面退出通知之日起12个月期满后生效。
15.
(b) Any notification given under paragraph (2) shall take effect twelve months after its receipt by the Director General.
(b)根据第(2)款提出的通知,应在总干事收到此项通知十二个月后发生效。
16.
During 15 years after Chernobyl accident many reports of epidemiologic investigation are advanced to reflect the relation between the radiation dose and effect.
切尔诺贝利事故后 15年来有许多关于受照人员的健康调查 ,反映剂量效应关系 ;
17.
Evaluation Index System Research on the Military Logistics Management Benefit;
军事后勤管理效益评价指标体系研究
18.
Multiple Perspective Studies of the Effectiveness of the Boycott after Jinan Incident;
济南事件后“抵货”效果之多维审视