说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 中曾根
1.
(From a talk with Prime Minister Yasuhiro Nakasone of Japan on November 9, 1986.)
(一九八六年十一月九日会见日本首相中曾根康弘时的谈话)
2.
Prime Minister Yasuhiro Nakasone unveiled a long awaited three-year plan to ease import restrictions.
中曾根首相宣布了一个人们等待已久的放宽进口限制的三年计划。
3.
(Excerpt from a talk with Prime Minister Yasuhiro Nakasone of Japan.)
(这是邓小平同志会见日本首相中曾根康弘时谈话的节录。)
4.
From a talk with Prime Minister Yasuhiro Nakasone of Japan on November 9, 1986.
一九八六年十一月九日会见日本首相中曾根康弘时的谈话
5.
Toward Japanese artificial state (jinkoukokka):on the state-building strategy thought of Nakasone Yasuhiro;
迈向“日本式人工国家”——中曾根康弘国家战略思想评析
6.
But the root of these dances are all deeply connected with folk activities that used to be popular in various ethnic groups.
但追索这些舞蹈的根底,则大多离不开民族生活中曾经盛行过的民俗活动。
7.
Perhaps the most radical change is the current plan to phase out the people's commune, so long a mainsty of Chinese rural life.
也许当前最根本的改变是逐渐取消了以前曾长期是中国农民生活依靠的人民公社。
8.
In line with the deployment of the Central Conference on Economic Work, Zeng put forward eight major tasks for the country'S socioeconomic development in 2001.
根据中央经济工作会议的部署,曾培炎提出2001年国民经济和社会发展计划的八项主要任务:
9.
Wolfowitz is the descendant of Jew, Poland, and he had come through the four governments under Carter, Reagan, elder Bush and Bush.
沃尔福维茨是波兰犹太人后裔,曾在卡特、里根、老布什和布什四届政府中任职。
10.
I never remember her breaking her word.
我根本不记得她曾经说话不算数。
11.
You said there was no room in your little hut for them.
你曾说你的小茅屋根本容不下他们。
12.
Our books used to be shelved and indexed under titles and authors.
我们的书曾根据 书名和作者索引排放
13.
You've been in prison six times according to our records.
根据我们的记录, 你曾入狱六次.
14.
The Morgans used to bask in the favour of the king.
摩根一家曾备受国王恩宠。
15.
It was the famous English man Francis Bacon who said,
著名的英国人弗朗西斯?培根曾经说过:
16.
Loving and is disappointed in a love affair being better than essence never loves.
恋爱而失恋胜过根本不曾恋爱。
17.
You've been in prison three times according to our records.
根据我们的记录, 你曾入狱三次。
18.
"I have seen the foolish taking root, but suddenly the curse came on his house."
我曾见愚妄人扎下根,但我忽然咒诅他的住处。