说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 《茶话》
1.
The Research of (1946-1949)《Cha Hua》;
《茶话》(1946-1949)研究
2.
talk over a cup of tea
一面喝茶,一面谈话
3.
Anecdotes are often an after-dinner speaker's stock in trade.
趣闻轶事常常是茶余饭后的话题。
4.
The professor extended an invitation to all the students to come to tea.
教授邀请全体学生参加茶话会。
5.
We arranged a party for the New Year's Day.
我们为元旦安排了一次茶话会。
6.
Hob has made a joke; I'll make a cup of tea.
霍布说了个笑话,我来泡杯茶。
7.
After taking a sip of tea, she said deliberately, "Now, what was it you wanted to ask?
她喝口茶,慢慢地说:“有什么话要问呀?
8.
If I do have sparetime, I'd like to go to a teahouse to sip tea with friends.
如果我有空余时间的话,我喜欢去茶馆和朋友品茶。
9.
Many units and departments in China traditionally hold tea parties to welcome the Chinese New Year.
在中国,许多单位和部门都会举办新春茶话会。
10.
They were glad that many friends came to their tea party.
他们很高兴许多朋友参加他们的茶话会。
11.
They showed the old lady numerous little attentions at the tea party.
在茶话会上他们对那位老太太百般殷勤。
12.
To a tea party with the Mad Hatter, the March Hare and a mouse.
与帽匠、三月兔和一只老鼠一起参加一个茶话会。
13.
I'd rather have a cup of Chinese tea if you don't mind.
我宁愿要一杯中国茶,如果你不介意的话。
14.
Why don't you come to our tea party this afternoon?
今天下午干嘛不一起来参加我们的茶话会呢?
15.
Thanks for the drink, but to tell the truth I prefer tea to coffee
谢谢你的饮料,不过说实话,我喜欢茶胜于咖啡。
16.
We didn’t meet anybody new at the tea party.
在茶话会上我们没有碰到任何首次见面的人。
17.
The Documental Value of the Qing Dynasty Diary Masterpiece 《Guests Remarks in Tea-Drinking》;
略论清代笔记名著《茶余客话》的文献价值
18.
Definite skopos set and adequate translation achieved --Comment on Ying Ruocheng s translation of Teahouse;
目的明确 翻译充分——评英若诚英译话剧《茶馆》