1.
China s Introduction of Foreign Equipment and Technology in the 1950s and the 1970s;
20世纪50-70年代中国的对外经济引进
2.
On the negative effects of foreign investment on the development of recycle economy and countermeasures against them;
引进外资对发展循环经济的影响和对策
3.
THE IMPACT OF FOREIGN FUNDS ON CHINA S INDUSTRIALIZATION AND ECONOMIC STRUCTURE;
引进外资对中国工业化和经济结构变化的影响
4.
Those special economic areas enjoyed greater flexibility in utilizing foreign capital, introducing foreign technology and conducting economic cooperation overseas.
这些特殊经济区在利用外资、引进国外技术和进行对外经济合作方面享有更大的灵活性。
5.
China′s opening up has been dominated by ″attracting foreign investment″, namely to promote the constant development of economy through intensive attraction of foreign capital, introduction of foreign technology and managerial experience.
中国的对外开放以″引进来″为主,通过大力引进资金、技术和管理,促进经济不断发展。
6.
What is the role foreign investment has played in China's economic development over the past years?
那么,这么多年来,引进外资对中国的经济发展究竟起了多大作用?
7.
The Cooperative Economic Competition between China and ASEAN--On the Introduction of Foreign Capital;
中国与东盟的经济竞争:以外资引进为例
8.
An Analysis of FDI Inflow and Japanese Economic Dynamics;
日本引进外国直接投资与提高经济活力分析
9.
On Several Economic Risks against which Strict Precautions Should Be Taken in the Efforts of Foreign Investment Recruitment in Yunnan Province;
我省外资引进工作应防范的几个经济安全风险
10.
Foreign Direct Investment (FDI)Flows into Japan and Japan’s Economic Restructuring;
日本引进外国直接投资与经济结构改革
11.
Technology and equipment introduced from abroad into the economic zones open to the outside world shall conform to the requirement that they shall cause no pollution or little pollution.
对外经济开放地区从国外引进技术和设备,必须符合无污染或少污染的要求.
12.
However, the rapid economic growth and WTO accession have added the country's appeal to overseas investors.
然而,经济快速增长和加入WTO使中国对外国投资者的吸引力进一步增大。
13.
We should adhere to the principle of "one country, two systems" and bring into full play every positive factor in a common endeavor to accomplish the grand cause of national reunification and the great rejuvenation of the Chinese nation.9.
坚持“引进来”和“走出去”相结合,积极参与国际经济技术合作和竞争,不断提高对外开放水平。
14.
By both "bringing in" and "going out", we should actively participate in international economic and technological cooperation and competition and open wider to the outside world.
坚持"引进来"和"走出去"相结合,积极参与国际经济技术合作和竞争,不断提高对外开放水平。
15.
Development of the Foreign Trade in Jiaxing and Its Promoting effects on the Economy since Reform and Opening Up
嘉兴外贸发展及其对经济的促进作用
16.
"When a company, enterprise, group or individual which is not authorized to engage in import of technology from abroad imports technology,"
没有对外技术引进经营权的公司、企业、团体或者个人引进技术时
17.
Thinking of Strengthening-investmet(FDI)in Promoting the Economic Development of Wenzhou;
加强招商引资(FDI)对促进温州经济发展的思考
18.
The Impact of Foreign Economics and Trade on Regional Economic Development;
试析对外经贸对区域经济发展的促进作用