说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 长安诗语
1.
Early Tang "Imperial Capital Text" Releases with the Chang an Poem Language s Culture Theory;
初唐“帝京篇”与长安诗语意象的文化释论
2.
On the Relationship between The Old Nineteen Poems and Jianan Poems from the View of Linguistics
从语汇语句角度考量古诗十九首与建安诗歌
3.
On the Flexible Language of Hsieh Tiao s Mountains-andWaters Poems;
诗意地安居——谢脁山水诗创作的灵动语言
4.
On the Patriotic Poem Anti-English Invaders by Dao Anren of Dai Ethnic Group;
傣族土司刀安仁爱国长诗《抗英记》
5.
On the Decline of Chang an in Tang Poems;
唐长安城的衰败——从唐诗窥其一斑
6.
On the Embodiment of Poetic Flavor in Wang Anyi s Novel of "Grief and Indignation";
论诗意在王安忆《长恨歌》中的体现
7.
On the Ideological Discourse of Changyao's Autobiographical Long Poems
昌耀自传性长诗的意识形态话语分析
8.
The Poetic Beauty in the Cultural and Geographical Vision: The Aesthetic and Cultural Connotation of Cbang’an Architecture and the Poetry of Tang Dynasty;
文化地理视野中的诗美境界——唐长安城建筑与唐诗的审美文化内涵
9.
Wang Anyi s "Song of Eternal Sorrow": Contemporary Deduction from China s Classical Poetic Prose Tradition;
王安忆的《长恨歌》:中国古典诗文传统的当代演绎
10.
Whose Life is Poetic?--On the Novel of the Farm of Updike;
谁能诗意地安居——解读厄普代克长篇小说《农庄》
11.
On the Ten-years Poesy of Du Fu in Chang an;
文章憎命达:杜甫长安十年诗歌创作研究
12.
The Traffic Between Chan an and Its Northern Area and the Frontier Fortress Poem in the Later of Tang Dynasty;
长安至京北诸州交通与唐边塞行旅诗的形成
13.
On Cultural Meanings of Social Space--Examples from Yuefu Poems The Road of Chang an;
社会空间的文化意象——以乐府诗《长安道》为例
14.
Keeping Watch Over Jinling and Singing Heartily the Praises of Chang'an: Aesthetic Differences in Appreciating Poems Extolling Cities in the Tang Dynasty
金陵守望与长安放歌:唐代都城诗的审美歧异
15.
Li He's Experience in Chang'an and His Palace Blame and Feminine Querimony Poetry Creation
李贺的长安经验与其宫怨、闺怨诗的创作
16.
An Analysis of the Impact of Du Fu's Life Experience in Chang'an on His Writing Style
试析长安的生活经历对杜甫“诗史”风格的影响
17.
The Permeation of Emotional Education in Poesy Teaching;
诗短情长——论语文教师如何在诗词教学中贯穿情感教育
18.
The Avatamsaka Sutra is like a giant poem because it speaks in terms of image only.
形象化的语言使这部经典就象一首长诗。