1.
The Research of Commonly-used Social Address Terms According to the Associative Group Analysis Method;
基于“联想组合分析法”的社会通用称谓语研究
2.
Semantic Research on Chinese Widely-used Social Addressings;
汉语“通用”社交称谓语的语义研究
3.
Studies of the Pragmatic Differences between English and Chinese Address Terms and their Translation;
小议英汉社会称谓语语用对比与翻译
4.
The Choice of Address Forms and the Reflection of Social Identities;
称谓语的选用与社会身份关系之表达
5.
Inquiry into Chinese Social Appellations from Social - cultural Pragmaticand Fuzzy Linguistic Perspectives;
从文化、语用学、模糊语言理论看汉语社会称谓语
6.
A Comparison of Some Social Appellatives between Malaysian Chinese and Putonghua;
马来西亚华语与普通话社会称谓语比较
7.
A Contrastive Analysis of Address Forms in Thunderstorm and Major Barbara-Towards a Socio-Pragmatic Perspective;
《雷雨》和《芭巴拉少校》中英汉称谓语的社会语用对比分析
8.
The Pragmatic Functions of Terms of Address in Social Context:A Comparative Study between English and Chinese;
比较社交语境下英汉称谓语的语用功能
9.
Application of Fictive Use of KT in Chinese Social Address Behavior;
拟亲属称谓在汉语社交称呼行为中的运用
10.
Analysis of Differences between Daily-used English and Chinese Address Terms and Culture
英汉社交称谓语的差异及其社会文化因素探析
11.
Cultural Differences between English and Chinese Social Titles and Chinese Pragmatic Principles
汉英社交称谓的文化差异和汉语语用原则
12.
The Modern Female Characteristics Summed up from The New Female Social Appellation;
从新兴女性社会称谓语看现代女性时代特征
13.
Changes and Development of Chinese Social Address after the Foundation of PRC;
新中国成立以来社会称谓语的变化与发展
14.
Talking About the Relations Between Language and Society from the Change of Address to Spouses;
从配偶称谓变化谈语言与社会生活的关系
15.
On the Relationship between Daily-used Chinese and English Address Terms and Culture;
浅析汉英日常称谓语差异及其社会文化因素
16.
On the Characteristics of Chinese Relative Appellationand Their Social and Historical Background;
论汉语亲属称谓的特征及其社会历史文化背景
17.
A Study on the Absence Phenomenon of Social Address Forms and Supplementary Forms
社会称谓语的缺位现象及其补位形式研究
18.
The Investigation and Study on Chinese Social Address Forms Learnt by Foreign Learners;
留学生社交称谓语运用调查研究与教学探讨