说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 职称英语
1.
Comments on Translation in An English Textbook;
职称英语(综合类)》参考译文评析
2.
The Research and Development of Title English Learning Software Based on J2ME;
基于J2ME的职称英语学习软件的研究与开发
3.
Reading Ability Plays an Important Role in National Professional Competence English Test;
试论阅读能力在职称英语考试中的作用
4.
An Empirical Investigation into the Validity of the National Professional English Tests in China;
全国专业技术人员职称英语等级考试的效度研究
5.
Never Abet the Style of Rechless Translating --Analyzing theWrong Versions in English Book(Hygiene) for the Examination of Technical and Professional Titles in the Whole Country;
乱译之风不可长——全国职称英语(卫生类)等级考试用书错译剖析
6.
a term of address for an English lord.
英国称呼地主的用语。
7.
Here you can get any form of alcoholic drinks or soft drinks.
这是英语“public houses”的简称。
8.
The standard variety of American English is known as Standard American English and the standard variety of British English is Standard British English.
美国英语的标准语称标准美国英语,英国英语的标准语称标准英国英语。
9.
standard English (American); received standard English is sometimes called the King's English (British).
标准英语(美语);被认为是标准的英语有时称纯正英语(英语)。
10.
A Contrastive Analysis of Personal Reference in English Narrative Fictions and Scientific Writings;
英语叙述语篇与科技语篇人称指称对比分析
11.
Pragmatic Study of the Speech Act of Address of English Learners of Chinese;
英语学习者称呼言语行为的语用研究
12.
Inter-language and Pragmatic Features of Speech Act of Address of English Learners;
英语学习者称呼行为的语际语用特征
13.
Differences in Personal Pronouns in Chinese,Dong Language and English;
汉语侗语英语人称代词使用上的异同
14.
An Analysis of Semantic asymmetry of English Active and Passive Voices;
英语主、被动语态语义不对称现象简析
15.
Interpersonal Functions of Person and Mood in English Advertising Discourse;
英语广告语篇中人称、语气的人际功能
16.
A Contrastive Study of Address Forms in Chinese,English and Japanese
汉语、英语、日语亲属称谓对比研究
17.
On the Pronoun in Mulao Language;
仫佬语人称代词与英语人称代词用法比较简析
18.
The Sexism Reflected in the Asymmetrical Meanings of English Appellation Words;
英语称谓词语义不对称所影射的性别歧视