说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 中国女译者
1.
On gender awareness of Chinese women translators:A Case study of Chinese translations of The Joy Luck Club
中国女译者性别意识研究——一项基于《喜福会》中译本的个案研究
2.
The Construction of Gender Identity in Chinese Feminist Translation;
中国女性主义翻译中译者性别身份的构建
3.
On Chinese Female Translators' Subjectivity in Western Feminist Translation Theories
从西方女性主义翻译理论看中国女性译者的主体性
4.
On Feminism Awareness in Translation Works of Chinese Female Translators;
浅谈中国女翻译家译著中的女性意识
5.
Interpreter Subjectivity under Feminist Translation Theory;
从女性主义角度看口译中译者主体性
6.
Translating into / out of One s Mother Tongue:--On the Feasibfltty of Translating Chinese Classics into English by Native Chinese Translators;
译入与译出——谈中国译者从事汉籍英译的意义
7.
Comparison of Western Feminist Translation with Chinese Female Translation;
西方女性主义翻译与中国女性翻译的比较
8.
Translators' Association of China
中国翻译工作者协会
9.
Considering the Position of Translators in the Perspective of Feminism;
从女性主义角度对翻译中译者地位的思考
10.
The Cultural Identity of Chinese Translator and the Chinese-English Translation Study;
中国译者的文化身份与汉英翻译研究
11.
On Feminist Translation in Literary Translation and Manifestation of Translator s Subjectivity;
论文学翻译中的女性主义翻译及译者主体性的显现
12.
Translator's Subjectivity in Zhang Ailing's Translations from the Perspective of Feminist Translation Theory
从女性主义翻译理论看张爱玲译作中的译者主体性
13.
Comparison of Western Feminist Translation with Chinese Female Translation--Based on the Analysis of Zhu Hong s Translation of"Men and Women,Women and the City";
西方女性主义翻译与中国女性翻译的比较——析朱虹翻译的《男人和女人,女人和城市》
14.
The Translator's Turn--View the Translator's Initiative from the Development of the Practice and Theory of Translation in China
译者的登场——从中国翻译理论和实践发展看译者主体性
15.
A Modern Perspective to Translators' Subjectivity in Traditional Chinese Translation Studies
中国传统译论中译者主体性的现代阐释
16.
A Galaxy of Women Translators and Their Translations--Overview of Chinese Women Translators in the Twentieth Century;
译家辈出 译品上乘——二十世纪中国女性翻译家群貌概观
17.
Feminist Translation Theory and Its Influence in China;
女性主义翻译理论及其在中国的影响
18.
La Jeunesse and the Early Feminist Translation in China;
《新青年》与中国早期女性主义翻译