说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 翻译认知心理学
1.
On Cognitive Psychology of Translation: Its Scope and Methodology;
试论翻译认知心理学的研究内容与方法
2.
Student s Psychological Obstacles and Cognitive Frame in Teaching Translation;
翻译教学中的学生心理障碍与认知框架
3.
Exploration on Cognitive Mechanism and Procedures for Metaphor Translation;
从认知学角度探讨隐喻翻译的心理机制与方法
4.
Frame Theory and Equivalence Translation Translation from the Perspectives of Cognitive Linguistics;
框架理论与等值翻译——认知语言学视角下的翻译
5.
Metaphor and Translation:A Cognitive Linguistic View on Translation;
隐喻与翻译——认知语言学对翻译理论研究的启示
6.
Cognitive Analysis of Comprehension Failures in Translation;
学生翻译中理解障碍问题的认知分析
7.
Translation Cognitive Structure and Translation Teaching;
论翻译认知结构在翻译教学中的应用
8.
A Psychological Description of the Translation Process:An Introduction to and Comment on Bell s Information Processing Model of Translation;
翻译过程的认知心理描述——Bell翻译过程的信息加工模式评介
9.
Communicative Cognitive Psychology of Theory of Relevance and Effect on Translation
关联理论的交际认知心理及对翻译的指导作用
10.
ON THE VISIBILITY OF THE TRANSLATOR:from the perspectives of holistic cognition and translation psychology;
论译者可见性——翻译过程中的完形认知及译者创作心理
11.
Cognitive Strategy of Metaphorical Translation from the Perspective of Metaphorical Mental Mechanism;
从隐喻的心理机制看隐喻翻译的认知策略
12.
Psychological Process of Cognition in Translation from the Perspective of Prepositions of Locality;
从几个方位介词看翻译过程中的心理认知
13.
Semantic Theory & Translation Research--The Cognitive Linguistic Model of Translation;
语义理论与翻译研究——认知语言学对翻译的解释力
14.
Cognitive Orientation for SE Students Translation Teaching in View of Relevance Theory;
从关联理论看理工科翻译教学的认知取向
15.
Translation Studies contextualises a translation and Manipulation is its core theory.
翻译研究学派认为翻译应该语境化,摆布论是其核心理论。
16.
The Application of Cognitive Pragmatics in C-E Translation of Public Signs;
认知语用学理论在公示语汉英翻译中的应用
17.
Translation and the cognition of deconstruction translation;
翻译与解构翻译的认知——读《德里达的解构翻译理论初探》
18.
An Information Processing Approach to the Construction of a Cognitive-psychological Model for Understanding the Translational Process
翻译信息转换模型的认知心理学研究——基于符号加工范式的思考与构建