1.
Mechanism of Protection Director Interests in American Company Law and Its Reference to China;
试论美国公司法的董事利益保护机制——兼评中国公司法有关董事利益保护规定的完善
2.
About Protection Mechanism of Directors Benefits-British and American Mechanisms and their References to us;
论董事利益保护机制——英美公司法中董事利益保护机制及其对我国的借鉴
3.
The primary functions of the board of directors are to set corporate policies and to protect the interests of the stockholders.
董事会最基本的职能是制定公司政策并保护股东的利益。
4.
A Study on the Protecting Effect on Minor Shareholders by Independent Director System in China;
中国独立董事制度对中小股东利益的保护效力研究
5.
Research on the Directorate Control Power Competition and the Investor Benefit Protection Based on the Contestable Theory;
董事会控制权争夺与投资者利益保护——基于可竞争性角度的研究
6.
A commitment from other major equity-holders to vote their interests in a manner to ensure Board representation for the venture capitalist
其他主要股东承诺投票保护自身利益时应确保风险资本家在董事会的代表性的限制
7.
On the Public Interest Protection in the Privatization of Public Utilities;
论公用事业民营化中公共利益的保护
8.
The Protection of Diffused Interests and the Expanding of Parties Standing;
扩散利益的保护与当事人适格之扩张
9.
The Regulation on the Privatization of Public Utility and the Protection of Public Interests;
公用事业民营化管制与公共利益保护
10.
Distinguishing the Liability for Seeds Accident and Protecting the Interests of Peasants;
分清种子事故责任 保护农民利益
11.
Public good protection: from public policy to PIL in civil litigation;
从公共政策到民事公益诉讼的公共利益保护
12.
Be assured that we are watching this matter carefully, in order to protect your interests.
请放心,我方正认真关注此事以便保护你方利益。
13.
Civil Compensation System of Securities and Protection of Investors Benefits;
证券民事赔偿制度与投资者利益的保护
14.
Research on Protecting Real Buyer's Interest about Borrowing Name to Register House Property
房产借名登记中事实购房人利益保护问题研究
15.
Protection problem about independent director s “independence”;
关于独立董事“独立性”的保护问题
16.
ascertains the relationship between civil rights and obligations, takes sanctions against civil violations, safeguards the legitimate rights and interests of the party to a lawsuit,
确认民事权利义务关系,制裁民事违法行为,保护当事人的合法权益,
17.
To demand remedies from a director or manager when the acts of such director or manager are harmful to the company's interests
当董事和经理的行为损害公司的利益时,要求董事和经理予以纠正
18.
small business administration
小企业主利益保护局