说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 变译理论
1.
C-E Translation of Business News: A Translation Variation Approach;
变译理论指导下的对外财经新闻翻译
2.
On Similarity and Difference between Functionalist Skopos Theory and Translation Variation Theory
略论功能主义翻译目的论与变译理论的异同
3.
C-E Tourism Introduction Text Translation-Under the Guidance of Translation Variation Theory;
变译理论指导下的汉英旅游介绍文翻译
4.
Applications of Theory on Translation Variations in Enterprise Translation Activities;
变译理论在企业科技翻译中的应用与发展
5.
A Brief Analysis of Translation Strategies Applied in Qingdao Tourism Translation--From the Perspective of Translation Variation
青岛市旅游景点翻译策略浅析——从变译理论角度
6.
My View on Theory of Variation Translation;
变译理论》展读——兼与黄忠廉先生商榷
7.
The Application of Theory of Translation Variation on Chinese-English Feature Translation--A case study on a piece of feature translation from China Today,August,2008
变译理论在新闻特写汉译英中的应用——从《今日中国》的一篇特写谈起
8.
Strengthening the research and publicity of the theory of translation variation--On the reception of the theory on translation variation from the norms perspective;
加强变译理论的研究和宣传——从规范视角审视变译理论在我国的接受考
9.
Two Major Problems with Prof.Huang Zhonglian s Theory of Translation Variation;
变译理论》的两大问题——与黄忠廉先生商榷
10.
On the Translator s Changing Role;
论译者身份——从翻译理念的演变谈起
11.
On Cultural Transference of Translation Subject in Traditional Chinese Translation Theories;
试论中国古代翻译理论中翻译主体的文化流变
12.
The Theory of Adaptation: A Perspective of Pragmatics on Business English Translation;
论变通理论在商务英语翻译中的应用
13.
Transposition for Faithfulness in Chinese-English Tourist Translation from the Functionalist Perspective;
功能翻译理论关照下的旅游文本变译“求信”探析
14.
Functionalism in Translation Studies and Adaptation in the Literary Translation with Comparative Analysis of English--Chinese Versions of Ulysses;
功能翻译理论与文学翻译中的变形——从《尤利西斯》的英汉翻译谈起
15.
Limitation of Deviation in Translation Based on the Translation as Purposeful Activity
翻译的偏离限度——以“翻译目的论”为理据的海事文献变译研究
16.
On the Adaptation of Zunyi Tourist Translation from Adaptation Theory;
从顺应理论看旅游景点翻译的变通性
17.
Deviations in Tian Yan Lun Translated by Yan Fu--A Perspective from Functionalist Translation Theory;
严复译本《天演论》的变异现象——以功能翻译理论为视角的研究
18.
On History & Development Trend of the Modern Translation Theory of Western Countries;
论现代西方翻译理论的流变和发展趋势