说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 久而俱化
1.
From Becoming the Same for a Long Time to Being Renewal Instead of Conservation--Analyze the Logo Design from Taoism;
从“久而俱化”到“破旧立新”——从道家哲学的角度谈标志设计
2.
The dew is thick and lasting.
露水已浓,久久凝而不散。
3.
I joined the Hiking Club soon after I entered the university.
我进入大学不久就加入了远足俱乐部。
4.
This trend will increase in the future, further complicating the development process.
这一趋势将在未来与日俱增,从而使开发过程进一步复杂化。
5.
Organized clubs and casual groups offer runners the chance to socialize, and to improve.
组织了俱乐部,而且偶然的小组提供跑步者机会社会化,和改善。
6.
The club is torn by factions.
俱乐部因派系而分裂。
7.
Evolution- physical is over. Mental evolution is now on.
.进化之途——身体结束了,而精神的进化总在恒久地进行。
8.
Nay, they were not subjected to so many distempers and uneasiness either of body or mind, as those were who, by vicious living, luxury and extravagancies on one hand
而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;
9.
The passion held in hand will be reduced to ashes at once, but that hidden at the bottom of the heart will endure and remain fresh forever.'
激情握在手里边顷刻会化为灰烬,而藏在心底却可以历久常新。
10.
She had only rudimentary cosmetics, dry and cracking with disuse.
她只有一些起码的,因为久已不用而干裂的化妆品。
11.
China's past is distinguished by more than longevity, reciliency, and culture.
中国的过去不仅以历史悠久,富有韧性和文化灿烂而著称。
12.
China's past is distinguished by more than longevity, resiliencey, and culture.
中国的过去不仅仅以历史悠久,富有韧性和文化灿烂而著称。
13.
In due time the eggs hatched and the worms began spinning their cocoons - but these cocoons included not just silk, but collagen too.
不久蚕卵孵化,蚕开始做茧,但茧不是用丝做成的,而是胶原。
14.
Multiple differentiation potential is conserved longer than self-renewal capacity.
而多向分化能力的保持较之自我更新能力更为持久。
15.
To take on a definite, precise, and usually permanent form.
成形,具体化获得确定的、精确的而且通常是永久的形态
16.
It always seemed as though they would marry in the end.
久而久之, 看来他们终归得结婚.
17.
And so far back. Twenty-two years back.
然而又是那样久远,二十二年之久。
18.
If the machinery were not maintained properly, It would get rusty as time passes.
机器不好好维护,久而久之就要生锈。