1.
The Only Prime Minister of the Han Nationality in Yuan Dynasty ?Shi Tianze;
元朝唯一的汉族中书右丞相——史天泽
2.
Yuanshi, the chief minister having real authority in the Xuanzheng Yuan, was a post generally held concurrently by the right-hand prime minister of the central government who was in charge of the whole nation's governmental affairs.
掌握宣政院实权的是“院使”,一般由中央政府总理全国政务的右丞相兼领。
3.
A. D.221 Liu Bei proclaims oneself emperor, the found Shu Force, Zhuge Liang holds the post of prime minister.
公元221年刘备称帝,建立蜀汉,诸葛亮受任丞相、尚书事。
4.
A.D. 221 Liu Bei proclaims oneself emperor, the found Shu Force, Zhuge Liang holds the post of prime minister.
公元221年刘备称帝,建立蜀汉,诸葛亮受任丞相、录尚书事。
5.
He took with him a few of his officials, including the old Prime Minister and the official who had already been there.
他带了几个官员,其中包括被派去看过布料丞相和官员,一同前往。
6.
Differentiation of the Relationship Between and Related Problems of "Xiangbang" and "Chengxiang" as Official Titles in the Qin Dynasty
秦相邦与丞相之关系及相关问题辨析
7.
The Emperor was pleased by what the Prime Minister told him about the cloth.
皇帝听了丞相关于布料的汇报很高兴。
8.
"Isn't the cloth magnificent?" said the official and the Prime Minister. "
这块布料多华丽啊!" 那个官员和丞相说。
9.
Story has it that in the Song Dynasty when Wang Anshi (1021-1086) was prime minister he had once asked the poet Su Dongpo who was sailing down the gorges to bring him a clay jar of water from the middle one of the three gorges.
宋朝王安石(1021-1086)为丞相时,曾托路过三峡的苏轼带一坛“中峡之水”到东京。
10.
The "Su Ziping" in Wen Tong s Poem "Su Ziping Micheng(An Official Name in the Tang Dynasty)" is Not Su Shi;
文同诗文中的“苏子平秘丞”不是苏轼
11.
of or relating to writing alternate lines in opposite directions.
属于每一行交替地自右至左和自左至右书写方式,或与之相关。
12.
For example, Yu Youren's calligraphy combined the kai type calligraphy of the Northern Wei Dynasty (386-534) with xing and li calligraphy styles,
于右任的书法,便是在北魏楷书中融入了行书和隶书的笔意,
13.
Arabic is written in the opposite direction to English, that is, from right to left.
阿拉伯文的书写方向与英文相反,即从右到左。
14.
A Research for the Relations Between Prime Minister and Yushidafu in Early Western Han Dynasty by Laws of the Second Year of Empress Lu;
从《二年律令》看汉初丞相与御史大夫的关系
15.
An ancient method of writing in which the lines are inscribed alternately from right to left and from left to right.
交错书写方法一种古代的书写方法,其中每一行交替地自右至左和自左至右书写
16.
boustrophedon:an ancient method of writing in which the lines are inscribed alternately from right to left and from left to right.
交错书写方法:一种古代的书写方法,其中每一行交替地自右至左和自左至右书写。
17.
The door suddenly opened, and the voice of Fu-fang interrupted Mo Kan-cheng in the middle of what he was saying.
此时书房门忽开,二小姐芙芳的声音打断了莫干丞的话。
18.
a likeness in which left and right are reversed.
象镜子中的映像一样左右恰好相反的相似性。