说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 威宁
1.
Analysis of Wool Quality of Introduced Corriedale From New Zealand in Weining County of Guizhou Province
贵州威宁引入的新西兰考利代羊羊毛品质分析
2.
Current Situation of Potato Production and the Suggestion for Its Sustainable Development in Weining County;
威宁马铃薯生产现状及可持续发展建议
3.
Effects of Temperature on Early Embryonic Development of Pseudorana Weiningensis;
温度对威宁趾沟蛙早期胚胎发育的影响
4.
The Characteristic and Influence of a Clan for Yi People in Liangshan of Sichuan and Weining of Guizhou;
四川凉山和贵州威宁彝族家支特征及影响
5.
The analysis of agricultural conditions and its sustanable development in weining county;
威宁县农业生产条件分析与可持续发展探讨
6.
To relieve the tour pressure to Caohai lake by developing multifarious tourism resources in Weining;
开发威宁多种旅游资源 减轻草海旅游压力
7.
The Discuss of National Grave Related Problem of Guizhou WeiNing Zhongshui Ying-zi-tan
贵州威宁中水银子坛民族墓葬相关问题的探讨
8.
Geologic Characters and Prospect Potential Analyses of Jiugushui Lead-zinc Deposit in Weining
威宁九股水铅锌矿地质特征及找矿潜力分析
9.
The Relationship Between Forest Fire and Meteorological Condition in Weining County
威宁森林火灾与气象条件的相互关系研究
10.
Noisy traffic threatens our peaceful way of life.
交通的噪音威胁着我们的宁静生活。
11.
September and October, 1893, were uneasy months in Hawaii.
1893年9、10两月是夏威夷心情不宁的时期。
12.
Ningbo E.T.D.Z. Longwei Flavor & Fragrance Co., Ltd.
宁波经济技术开发区龙威香精香料有限公司
13.
Study of Molecular Mechanism on Compound Prescription of WeiMaiNing Inhibiting Lung Cancer Metastasis;
复方威麦宁抗肺癌转移作用及其分子机制研究
14.
A Research on William Ellery Channing and Humanitarian Reform Movement;
威廉·埃勒里·钱宁与人道主义改革运动研究
15.
It became apparent that Dobrynin had not threatened idly.
情况变得明显起来,多勃雷宁并没有空洞地进行威吓。
16.
We should in fact have preferred her activity to the vague menace she embodied.
事实上,我们宁愿它出来活动,而不愿受它含有的那种隐晦的威胁。
17.
to seek elegance rather than luxury, and refinement rather than fashion(William Henry Channing.
寻求典雅而不是奢侈,寻求高雅而不是时尚(威廉 亨利 查宁)。
18.
I've read some of Hemingway's short stories in translation, but I'd rather read them in the original.
我读了一些翻译的海明威的短篇故事,但是我宁愿看原著。