说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 弃耕地
1.
Dynamics of Soil Nutrients during Natural Recovery Process of Abandoned Farmland in Huailai Basin,Hebei Province.
怀来盆地弃耕地自然恢复过程中土壤养分动态
2.
Study on the Vegetation of Ole-fields Naturally Restore in Southern Junggar Basin;
准噶尔盆地南缘弃耕地植被自然恢复的研究
3.
Interspecific Relationships among the Herbage Species of Abandoned Farmlands alongside Jinshui River in the Qinling Mountains
秦岭金水河岸弃耕地草本植物种间关系
4.
Abandoned Farmland Soil Seed Bank and Its Relationship with the Aboveground Vegetation in the Eastern Margin of the Qinghai-Tibet Plateau;
青藏高原东缘弃耕地的土壤种子库及其与地上植被关系的研究
5.
Effects of Introduced Legume Species on Microbial Biomass and Nutrients of Abandoned-fields;
添加豆科植物对弃耕地土壤理化性状和微生物量的影响
6.
Abandoned Farmland Vegetation Restoration and Reconstruction on Alluvial Fan-Fringe Zone of Manas River in Xinjiang;
新疆玛纳斯河流域扇缘带弃耕地植被恢复与重建
7.
Effects on Functional Diversity of Soil Microbial Communities of Abandoned-field by Sowing Legume Species
添加豆科植物对弃耕地土壤微生物多样性的影响
8.
Dynamic Change of Microbial Carbon in the Process of Spontaneous Recovery of the Abandonment of Farmland in Southeast Hubei
鄂东南弃耕地自然恢复过程中微生物碳动态变化
9.
Changes of soil physical and chemical properties during vegetation restoration on abandoned cropland
弃耕地植被恢复过程中土壤理化性质演变趋势研究
10.
Evolution of soil enzyme activities and physical﹠chemical characteristics during vegetation restoration on abandoned cropland
弃耕地植被恢复过程中土壤酶活性与理化特性演变趋势研究
11.
Study on Abandoned Farmland Vegetation Community Characteristics and Soil Erosion and None-Point Source Pollution at Water Catchment Region of Middle Route for Soute-to-North Water Diversion Project;
南水北调中线水源区弃耕地植被群落学特征及土壤侵蚀和非点源污染研究
12.
the conversion of waste land into land suitable for use of habitation or cultivation.
把废弃的土地改变为适合居住或耕作。
13.
Ecological Economics Analysis about Abandoning Farmland and Countermeasures;
农地弃耕抛荒的生态经济学分析及其对策
14.
Effects of soil factors on vegetation community structure in an abandoned subtropical paddy wetland
亚热带稻田弃耕湿地土壤因子对植物群落结构的影响
15.
The Chinese government will make efforts to speed up the reclamation of wasteland suitable for farming as well as land discarded by factories and mines.
中国政府将在加强对现有耕地保护的同时,加快宜农荒地的开发和工矿废弃地的复垦.
16.
A field located near a farmhouse.
耕地农舍周围的耕地
17.
Land fit to be cultivated.
可耕地适于耕种的土地
18.
From 1987 to 1995 a total of about 3.5 million hectares of land were reclaimed, among which 600,000 hectares had been waste land.
从1987年到1995年,全国累计开发复垦耕地约350万公顷,其中废弃土地约60万公顷。