说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 陶渊明诗歌
1.
“XuanXue” and Tao Yuanming s Rural Poetry--On the Source of Tao Yuanming s poetry style;
玄学与陶渊明的田园诗——陶渊明诗歌风格探源
2.
On the Stylistic Features of Tao Yuanming s Poems;
玄而不玄——论陶渊明诗歌的文体特征
3.
On "Unreal Quietness" of Tao Yuan-ming s Writing Poetry;
试论陶渊明诗歌创作的“虚静”特点
4.
A Sense of Anxiety:An Illustration of Thoughts in Tao Yuanming s Poetry;
焦灼感:陶渊明诗歌思想的一种解读
5.
A Comparative Study of the Two English Translations of Tao Yuanming s Poems-From the Perspective of Philosophical Hermeneutics;
从哲学阐释学视角比较陶渊明诗歌两个英译本
6.
Spiritual Indulgence and Rationality;
精神的放纵与理智——陶渊明诗歌中的审美趋向
7.
Pluralistic Interpretation of Different English Version of Tao Yuanming′s Poems from the Angle of Modern Hermeneutics;
阐释学视角下的陶渊明诗歌英译本比读
8.
Different representations of nature in Wordsworth and Tao Yuanming s poems;
自然在华兹华斯与陶渊明诗歌中的不同体现
9.
A Vivid and Interesting Description with Implied Significance--an analysis of the philosophical implication of Tao Yuanming s poetry;
寄理象外 意趣盎然——陶渊明诗歌哲理意蕴析论
10.
From Light to Bold--Brief Analysis of Tao Yuanming's Artistic Style of Poetry
从平淡到豪放——浅析陶渊明诗歌艺术风格
11.
On the Translator s Subjectivity in the Translation of Tao Yuanming s Poems;
译者的主体性—陶渊明诗歌英译文本的分析与讨论
12.
On Tao Yuanming s Poetry From the perspective of the Tension Theory;
从退特“张力”论看陶渊明诗歌——以《归园田居》其一为例
13.
Offical Lifte and Retire --About Bird Imagery in TAo Yuanming s Poets and its Asthetic Implication;
出仕与归隐——陶渊明诗歌的飞鸟意象及其审美内蕴
14.
A Comparative Study on Tao Yuanming and Frost s Naturalistic Poems;
弗罗斯特与陶渊明的自然诗歌之比较
15.
Language Art Comparison Between the Poems of Tao Yuanming and Xie Lingyun;
陶渊明、谢灵运诗歌的语言艺术比较
16.
Ellipsis in the formal evolution of poetic style from Tao Yuanming to Xie Lingyun;
省略——从陶渊明到谢灵运的诗歌嬗变
17.
Sad melody of life consciousness --Humble opinions on Tao Yuanming′s poems;
生命意识的悲歌——陶渊明诗文浅论
18.
A Comparison of Tao Yuan-ming s and Wordsworth s Rural Poems;
陶渊明与华滋华斯田园诗歌的异同比较