1.
It marked a split within the Kuomintang camp.
这是国民党营垒的破裂。
2.
Therefore, we emphatically assert that when the national crisis reaches a crucial point, splits will occur in the Kuomintang camp.
所以我们着重地指出:国民党营垒中,在民族危机到了严重关头的时候,是要发生破裂的。
3.
This camp of traitors are deadly enemies of the Chinese people.
这一卖国贼营垒是中国人民的死敌。
4.
The Study on the Regulated Barriers to the Development of the Chinese Private Enterprises;
中国民营企业发展的管制性壁垒研究
5.
Defences in Internationa Trade"how non-state enterprises can surmuont;
“国际贸易壁垒”——民营企业如何跨越
6.
Now let us discuss the situation in the camp of China's national revolution.
现在我们来说中国民族革命营垒里的情形。
7.
The Privatization of State owned Manufacturing Enterprises by the KMT Government from 1947 to 1949;
1947-1949年间国民党政府国营生产事业的民营化
8.
On the Profound Effects of the Foreign-funded Enterprises' Supranational Treatment on the National Enterprises' Development
外资企业的超国民待遇与民营企业进入壁垒分析
9.
How Should Zhejiang Civilian-run Enterprises Stride Over the "Safety Barrier"
浙江民营企业如何跨越“安全壁垒”
10.
National People's Party
全国人民党(人民党)
11.
Haitian National Popular Party
海地全国人民党(人民党)
12.
The Kuomintang is now pursuing a policy of blockhouse warfare, feverishly constructing their "tortoise-shells" as though they were iron bastions.
国民党现在实行他们的堡垒政策,大筑其乌龟壳,以为这是他们的铜墙铁壁。
13.
Assemblee populaire Nationale
国民大会党(国大党)
14.
The Full Play to the Role of the Party s Basic Unit as a Fighting Bastion in Privately-run Universities and Colleges;
谈基层党组织在民办院校中的战斗堡垒作用
15.
Next, consider the activities of the Kuomintang Party.
其次看国民党的党务。
16.
Will the Kuomintang draw over the Communist Party, or the Communist Party the Kuomintang?
是国民党吸引共产党呢,还是共产党吸引国民党?
17.
Site of the First National Congress ofthe Chinese Nationalist Party
国民党“一大”旧址
18.
Aftermarket Outlook and Market Entry Strategy inChina Civil Aviation
民航售后服务业的市场壁垒和营销策略