1.
Discussion on the Creation and Meditative Position of Ling Yi, the Poetic Monk,in the Literature History about Poetic Meditation in Tang Dynasty;
“经论传缁侣,文章遍墨卿”——论灵一诗僧在唐代诗禅文学史上的禅地位及创作
2.
The appearance of poet monks was just like“ the spring wind arriving suddenly overnight”.
东晋诗僧的出现,忽如一夜春风来。
3.
Can I expect a padre to give me some panacea?
我可以指望一位僧侣给我什么灵丹妙药吗?
4.
Shi Lian:An Excellent Buddhist Poet of Quangdong in the Qing Dynasty;
屈大均之友石濂:一位值得关注的清初岭南诗僧
5.
Neither a Monk nor a Laic Both Versatility and Adversity--On Huihong Who Was a Poet And a Monk in Northern Song;
非僧非俗 多才多难——解读北宋诗僧惠洪
6.
Friar Tuck: Let us open a bottle and do our best to save each other's souls.
僧侣塔克:让我们开一瓶子酒然后拼命互相拯救对方的灵魂吧。
7.
Ezalor was punished to the spirit realm for his traitorous role in the War of the Magi.
艾萨罗在一场僧侣的战争中以叛徒的角色被惩罚至灵界。
8.
On "Jiuseng" Style Poems--A Discussion on the Decline of Five-characters Eight-lines Poems In Song Dynasty;
论九僧诗——兼论五言律诗在宋代的衰落
9.
A Monk-poet Beyond Space and Time: On Hanshan’s Zen and Buddhism in His Poems
跨越时空的诗僧——论寒山的诗禅佛韵
10.
The muse does not inspire all poets equally.
诗神并不一视同仁地赐给所有诗人灵感。
11.
His style is more inclined to Yuan Mei in writing.
其诗展现更多的是诗人一己之情,多有性灵之风。
12.
Inspiration and Abstract Thinking in Poetic writing: A Glimpse of Paul Valéry’s Poetics;
诗歌写作中的灵感与抽象思维——瓦雷里诗学一瞥
13.
This touching sight inspired her verses.
这一动人景象给了她创作诗篇的灵感。
14.
Probe into Free-Natural Poetic Theory--Command of Poetry & Chinese Ancient Poetic Theory;
空灵诗论浅探——对《诗式》及中国古代诗论的一种把握
15.
Acolyte 500 +2 bonus to self spell skills (body, mind, spirit).
侍僧500+2自我魔法技能(灵魂、心智、肢体)。
16.
an animistic religion of northern Asia having the belief that the mediation between the visible and the spirit worlds is effected by shamans.
一种北亚洲灵物论宗教:相信需要通过僧人或巫师才能调解物质与精神世界。
17.
Traveling Buddhist temple, getting in with Buddhist monk, reading Buddhist scripture all made his poetry show a kind of aesthetic feature, which were merged into an organic whole with novel feeling and natural feeling.
游历佛寺、交名僧、读佛典等,促使他的诗歌呈现出新奇与自然融为一体的美学特征。
18.
With a smile, the abbot took out a tablet rubbing of Zhang Ji's Poem "Mooring by Feng'Qiao at Night."Although nothing more was said, the Japanese monks felt enlightened.
方丈莞尔一笑,拿出寒山寺中张继《枫桥夜泊》诗的碑刻拓片,虽不言语,日本僧人却已顿开茅塞。