1.
Third, we must uphold the leadership of the Communist Party.
第三条,我们必须坚持共产党的领导。
2.
3. We must uphold the leadership of the Communist Party.
第三,必须坚持共产党的领导;
3.
We must uphold Communist Party leadership.
我们要坚持共产党的领导,
4.
On the Leadership of Communist Party of China and the Necessity of Multi-party Cooperation;
论坚持中国共产党的领导及中国共产党领导的多党合作制的必然性
5.
multi-party cooperation and political consultation under the leadership of Communist Party
共产党领导下的多党合作与政治协商
6.
The multiparty cooperation led by the Communist Party of China
中国共产党领导的多党合作
7.
The initiative of the democratic parties in the Multi-Party cooperationunder the leadership of the Chinese Communist Party;
民主党派在共产党领导的多党合作中的主动性
8.
The Rightists say they don't want leadership by the Communist Party.
右派说不要共产党领导。
9.
THE CHINESE COMMUNIST PARTY IS THE CORE OF LEADERSHIP OF THE WHOLE CHINESE PEOPLE
中国共产党是全中国人民的领导核心
10.
On Historical Evolution of the Leading System of the Communist Party of China;
浅议中国共产党领导体制的历史演变
11.
Political Mobilization Led by CPC During Anti-Japanese Period;
抗战时期中国共产党领导的政治动员
12.
CPC-the Leading Core of the Chinese Nation;
中国共产党——中华民族的领导核心
13.
A study of views held by the first generation of the CCP on Sun Yat sen;
中国共产党第一代领导人的孙中山观
14.
The Foundation of the Multi-party Cooperation System under the Leadership of CPC;
中国共产党领导下的多党合作制度的依据
15.
Thinking on the Multi-party Cooperation System Led by the Communist Party of China;
关于中国共产党领导的多党合作制度的断想
16.
On the Evolution of the System of Cooperation of Different Parties Under the Leadership of the CCP;
论中国共产党领导的多党合作制度的演变
17.
A system of multi-party cooperation and political consultation under the leadership of the Communist Party.
共产党领导下的多党合作制和政治协商制
18.
Ours is a system of multiparty cooperation and political consultation under the leadership of the Chinese Communist Party.
实行中国共产党领导的多党合作、政治协商制度。