说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 洁身自好
1.
It's important for the college freshman to keep his nose clean.
对大学新生而言洁身自好是很重要的。
2.
Ione has but one vice-she is chaste.
伊俄涅唯一的缺点就是她洁身自好
3.
The intellectuals who might have given leaderships to such uprisings kept themselves aloof
那些应该领导起义的知识分子洁身自好
4.
keep one's mind on
1.专心于,1.避免犯错;不要授人以柄;洁身自好,2.【军】避免饮酒
5.
Leading cadres must set a good example for others in performing their duties honestly and exercising strict self-discipline
领导干部必须以身作则,廉洁自律
6.
The note sang out pure and heavenly, and there was no stopping what was coming.
音乐自然流出,听起来很纯洁、流畅,好像来自天堂。
7.
About yourself or about life,
关于自身也好,生活也罢。
8.
"Thus you shall do to them, for their cleansing: sprinkle purifying water on them, and let them use a razor over their whole body and wash their clothes, and they will be clean.
民8:7洁净他们当这样行、用除罪水弹在他们身上、又叫他们用剃头刀刮全身、洗衣服洁净自己。
9.
"and this is how you are to make them clean: let the holy water which takes away sin be put on them, and let the hair all over their bodies be cut off with a sharp blade, and let their clothing be washed and their bodies made clean."
洁净他们当这样行,用除罪水弹在他们身上,又叫他们用剃头刀刮全身,洗衣服,洁净自己。
10.
"She's so pure, so good ..." he murmured.
他忘了自己地低声说:“鸣凤,你真好,真纯洁。 只有你……”
11.
Suggestions: simple and natural decoration with materials of good ventilation.
房间装璜最好是清新自然、爽透气、洁大方。
12.
Thoughts on How to Keep the Leaders Honest and Self-disciplined;
关于进一步抓好领导干部廉洁自律的几点思考
13.
"Pure" goes up by a long, straight trunk, spreading out a foliage on top resembling an umbrella;
“洁”有一个又长又直的树身,上头满生枝叶,看起来好象是一把大伞;
14.
"and when a man who has a flow from his body is made clean from it, he is to take seven days to make himself clean, washing his clothing and bathing his body in flowing water, and then he will be clean."
患漏症的人痊愈了,就要为洁净自己计算七天,也必洗衣服,用活水洗身,就洁净了。
15.
In the ancient society, she was destined to be a tragedian.
晴雯一生有关男女情感之出入,唯宝玉而已,洁身自爱,未曾逾越伦常。
16.
He said, " Like Caesar's wife, the village schoolteacher has to be above suspicion."
他说:“乡村教师必须像伟人之妻一样,洁身自爱,不被人家猜疑。”
17.
Caesar's wife must [ought to] be above suspicion.
[谚]凯撒之妻不应该被人怀疑;跟伟大人物有关系的人必须洁身自爱。
18.
"and in the lists were all their little ones and their wives and their sons and daughters, through all the people: they made themselves holy in the positions which they were given."
又按家谱计算,分给他们会中的妻子,儿女。因他们身供要职,自洁成圣。