1.
.. are to be sentenced and punished in accordance with the stipulations of article 163 of this law.
依照本法第一百六十三条的规定定罪处罚。
2.
Legal perfection on "Person who commits the crime with lethal weapons should be convicted and punished in accordance with the Crime of Robbery";
论携带凶器抢夺依照抢劫罪定罪处罚的立法完善
3.
To condemn to everlasting punishment or a similar fate; doom.
永世受罚,定罪判决永远受处罚或处于类似的命运;定罪
4.
Whoever commits other crimes in addition to those in the preceding two paragraph is to the punished according to regulations for punishing multiple crimes.
犯前两款罪又有其他犯罪行为的,依照数罪并罚的规定处罚
5.
Whoever commits the crime in the preceding paragraph and also commits murder, explosion, or kidnapping is to be punished according to the regulations for punishing multiple crimes.
犯前款罪并实施杀人、爆炸、绑架等犯罪的,依照数罪并罚的规定处罚。
6.
In imposing a fine, the amount of the fine shall be determined according to the circumstances of the crime.
判处罚金,应当根据犯罪情节决定罚金数额。
7.
Those offenses of smuggling which do not constitute crimes shall be subject to sanctions under the provisions of the Customs Law.
不构成犯罪的,依照海关法的规定处罚。
8.
The law prescribes how to punish this crime.
法律对如何处罚这种犯罪作出规定。
9.
On Institutional Crime Penalty Provisions: Defect and Perfection;
论单位犯罪处罚规定的缺陷及其完善
10.
Research on Legislative Issues on Conviction and Punishment of Crimes Committed by a Unit in China;
我国单位犯罪定罪与处罚立法问题研究
11.
On the Declaring Guilty and the Punishment of Our Country s Infringing Copyright Crime and the Criminal Law s Perfection;
论我国著作权犯罪的定罪和处罚及其刑法完善
12.
Where the circumstances of a criminal element are such as to give him a heavier punishment or a lesser punishment under the stipulations of this law, he shall be sentenced to a punishment within the legally prescribed limits of punishment.
犯罪分子具有本法规定的从重处罚、从轻处罚情节的,应当在法定刑的限度以内判处刑罚。
13.
The punishment for treason is death.
对叛国罪的处罚是处死。
14.
If a crime has not been constituted and administrative penalty for public security should be given,the Regulations on Administrative Penalties for Public Security shall apply.
尚不构成犯罪,应当给予治安管理处罚的,依照治安管理处罚条例的规定处罚。
15.
Article52. In imposing a fine, the amount of the fine shall be determined according to the circumstances of the crime.
第五十二条判处罚金,应当根据犯罪情节决定罚金数额。
16.
Research on Definition and Handle of Medical Malpractice;
论医疗事故罪认定和处罚中若干问题的研究
17.
On the Penalty of Offence of Obscene Articles in Chinese Criminal Law;
我国刑法对传播淫秽物品犯罪的处罚规定
18.
The Affirming, Penalizing of Insider Dealing and Betraying Insider Information;
内幕交易、泄露内幕信息罪之认定与处罚