1.
Pefect marine-related laws to explore marine resources;
健全海洋法律制度 依法开发海洋资源
2.
Exploitation According to Law and Social Development in Western China--On the Legal System Building in China s Western Great Development;
依法开发与西部社会发展——西部大开发中的法制建设论
3.
DEVELOPMENT, UTILIZATION, CONSERVATION AND MANAGEMENT OF AGRO NATURAL RESOURCES ACCORDING TO LAW;
依法开发、利用、保护和管理农业自然资源
4.
The state protects the lawful rights and interests of units and individuals engaged in the development or utilization of wildlife resources according to law.
国家保护依法开发利用野生动物资源的单位和个人的合法权益。
5.
The State shall protect the legitimate rights and interests of units and individuals engaged in the development and utilization of water resources in accordance with the law.
国家保护依法开发利用水资源的单位和个人的合法权益。
6.
The State protects the legitimate rights and interests of developers.
国家依法保护开发者的合法权益。
7.
Implementing the strategical development of the Western regions and structural adjustment by law;
依法实施西部开发战略及结构性调整
8.
Exploiting Mineral Resources according to the Law and Scientifically Developing Mining Economy;
依法开采矿产资源 科学发展矿业经济
9.
EXPLOITING MINERAL RESOURCES ACCORDING TO LOW AND DEVELOPING ECONOMY OF GEOLOGY AND MINERAL RESOURCES SCIENTIFICALLY;
依法开采矿产资源 科学发展地矿经济
10.
A Method for Calculating Dependency Degree between Coupled Tasks in Product Development
一种求解产品开发耦合任务依赖度的方法
11.
Prior to the information on securities issuance being made public in accordance with law, no insider shall make public or disclose the said information.
发行证券的信息依法公开前,任何知情人不得公开或者泄露该信息。
12.
Article 6 The State shall protect the lawful rights and interests of the persons who invest in the exploitation of the coal resources according to law.
第六条 国家保护依法投资开发煤炭资源的投资者的合法权益。
13.
Research on Reactive and Interactive Scheduling System for Make-To-Order Mould-Making Job-Shop;
依单制造模具车间交互反应式调度方法研究及系统开发
14.
Changing the Idea, Managing According to Law, Creating a New Situation of Special Technical Supervision over Power Generating Enterprises;
转变观念 依法管理 开创发电企业专业技术监督工作新局面
15.
Guide actively in the Legal Circulation of the Right to Use Land to Speed up Comprehensive Agricultural Development
积极引导土地使用权依法流转 加快农业综合开发建设步伐
16.
"Employees of foreign investment enterprises in the development zones shall found, according to law, grassroots trade unions, conduct their won union activities and safeguard their own legal rights and interests."
开发区内的外商投资企业的职工依法建立基层工会组织,开展工会活动,维护职工的合法权益。
17.
Employees of foreign investment enterprises in the development zones shall found, according to law, grassroots trade unions, conduct their own union activities and safeguard their own legal rights and interests
开发区内外商投资企业的职工依法建立基层工会组织,开展工会活动,维护职工的合法权益
18.
Article21 Security companies should, pursuant to the provisions of laws and administrative regulations, sell issuers' securities for public issuance in society.
第二十一条证券公司应当依照法律、政法规的规定承销发行人向社会公开发行的证券。