1.
He is good at turning Henry's hard words to a joke against himself.
他善于把亨利尖刻的话变成自我嘲弄的笑话。
2.
He tried to turn her hard words to a joke against herself.
他试图把她的尖刻的话变成她自我嘲弄的笑话。
3.
They mocked at my fear.
他们嘲弄我的恐惧。
4.
I shall never gird at realism.
我是不会嘲弄现实的。
5.
His teasing cut me to the soul.
他的嘲弄刺伤了我的心。
6.
A mockery, indeed, but in which his soul trifled with itself!
这确实是一种嘲弄,但是在这种嘲弄之中,他的灵魂却在自嘲!
7.
Clarion calls to liberation had been mocked when we stood by.
当我们袖手旁观的时候,自由解放的号角声遭到了嘲弄。
8.
take the piss out of...
((俚.鄙))戏弄,嘲弄
9.
By taking bribes the judge made a burlesque of his high office.
那位法官受了贿赂,嘲弄了自己的高位。
10.
make an ass of oneself
出洋相,做愚蠢之事而使自己受人嘲弄
11.
By taking bribe the judge made a burlesque of his high office
那位法官受了贿赂,嘲弄了自己的高位
12.
They gibed at me for my cowardice.
他们因我的胆小而嘲弄我。
13.
Ford put out that statement to rag us a little.
福特公司的谈话把我们嘲弄了一番。
14.
The Banter of these silly women has put me in a Black mood.
这些傻女人的嘲弄使我心情不好。
15.
Q: Fernando, I guess the irony is not lost on you.
问:费尔南多,我猜嘲弄也不会错过你。
16.
bring a person into ridicule =cast ridicule upon a person= hold a person up to ridicule
嘲笑某人,嘲弄某人
17.
expose oneself to criticism, ridicule, mockery, etc
遭受批评、 嘲笑、 嘲弄等.
18.
In order to escape that demeaning ridicule and reclaim my dignity, I decided to run for Vice President "the USA.
"为了逃避那些有损形象 的嘲弄和维护自己的尊严,我决定竞选美国副总统。