说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 木兰溪下游
1.
Research on Hyacinth Sustainable Utilization Schemes -A Case Study in Mulan River′s Lower Reaches in Putian,Fujian;
水葫芦资源的可持续利用对策探讨——以福建莆田木兰溪下游为例
2.
Discussion on Developing Orchid Culture Tourism in the City of Lanxi,Zhejiang
浙江兰溪市兰花文化旅游业发展探讨
3.
Application of Quantitative Analysis Method in the Option of Mulan River Water Quality Model
Quantitative Analysis法在木兰溪水质模型选择中的应用
4.
Design and construction of Mulanxi super large bridge's single wall steel suspending cofferdam
木兰溪特大桥单壁钢吊箱围堰设计与施工
5.
The Politician ZHAO Bian and His Poems About Three-travelers Cave and Xia Laoxi;
赵抃其人及其所作三游洞、下牢溪诗
6.
Analysis of Planning and Management Modes of Rural Tourism--A Case Study of Mulan Ecological Area in Hubei Province;
新农村建设下的乡村旅游开发模式和管理方法——以湖北木兰天池生态旅游区为例
7.
Construction Technology of Prestressed Concrete Box Girder for Mulanxi Stream Crossing
木兰溪特大桥跨河段预应力钢筋混凝土箱梁施工技术
8.
In the upper reaches of the stream towers the Purple Cloud Peak below which is an enormous rock that stands leaning to one side looking like a tipsy old man.
桃花溪上游的紫云峰下,有一块巨石,形如醉汉,斜立溪畔。
9.
A raft is a small boat that you can use to paddle down rivers and streams.
木筏就像小船,可以用一来划行,顺溪流而下。
10.
Study on Comprehensive Evaluation of Tourism Resources in Mulan Tianchi Scenic Area;
木兰天池景区旅游资源综合评价研究
11.
They paddled down the stream in a canoe.
他们坐独木舟划向下游。
12.
The Analysis on Experience Exploitation of Ancient Village Tourism Product;
古村落旅游产品体验化设计研究——以浙江兰溪市诸葛村为例
13.
He swam under the bridge to his brushy home.
他从桥下游过,游向灌木丛中的家里。
14.
The trees impending over it had flung down great branches from time to time, which choked up the current, and compelled it to form eddies and black depths at some points;
悬在溪上的树木常年来投下的大树枝,阻碍了溪流,在一些地方形成了漩涡和深潭;
15.
Slope Stability Analysis beside Lanlingxizhen Reservoir under the Condition of SANXIA Reservoir Running
三峡水库运行条件下兰陵溪场镇库岸边坡稳定性分析
16.
There, the water-loving cats use the braided streams and river channels as highways, expertly navigating through the maze of mangrove thickets.
在这儿,爱水的大猫将发辫似的溪流、道当作路,熟练地在迷宫般的红树林灌木丛内游来游去。
17.
Study on Sustainable Development Course and Evaluation of Mulanweichang Forest-Tourism;
木兰围场森林旅游可持续进程及评价研究
18.
Study on Tourism Environmental Carrying Capacity Management in Wuhan Mulan Celestial Lake View Spot;
武汉木兰天池景区旅游环境容量管理研究