1.
a free sample is enclosed with the compliments of the manufacturer.
内附厂方敬赠的免费样品.
2.
Seeking and Interpreting “Truth and Beauty”: An Insight into the Spiritual World of Fang Jing s Poems;
“真与美”的寻绎——方敬诗歌世界精神透视
3.
a certain irreverent gaiety and ease of manner.
某些不敬的欢乐气氛和闲散的方式。
4.
in a decent and morally reputable manner.
以得体的、值得尊敬的方式。
5.
The old fighter counters with a blow to the body.
老拳击手向对方身体回敬了一拳。
6.
Bowing the head is a way of showing respect.
也是表示尊敬的一种方式。
7.
A man of irreproachable conduct commands the respect of others.
为人处世品行方正的人受人敬佩。
8.
In a word, Myanmar has a tortuous, slow but coherent process of modernization.
不对之处,敬请各位方家批评指正。
9.
in an irreverent or profane manner.
以不尊敬的或渎神的方式。
10.
Both read the same Bible and pray to the same God.
双方信奉同一宗教,敬拜同一上帝。
11.
Please charge your glasses and drink a toast to the guests from afar !
请大家将酒杯斟满,向远方的来客敬酒!
12.
Phonetic System of Jingshan(京山) Dialect in Hubei Province at the End of Ming(明) Dynasty--Reading Dushutong(读书通) Compiled by Hao Jing(郝敬);
明末湖北京山方言音系——读郝敬《读书通》
13.
To respect or honor greatly;revere.
崇敬,尊敬,极端恭敬
14.
On the other hand, an honest man wins the respect of others.
另一方面说来,诚实的人会赢得别人的尊敬。
15.
face in a certain direction, often with respect to another reference point; be opposite to.
朝向某一方向通常用于尊敬别的参考点;在……对面。
16.
We can fill your order at once from stock, and, hope to be favoured with your esteemed commands .
如需订购,我方可立即提供现货,敬请惠顾为盼。
17.
The beloved novelist put her lovely gloves above the stove.
敬爱的小说家把她美丽的手套放在火炉上方。
18.
All you have accomplished, honourable teacher, for my backward daughter!
尊敬的老师,小女浅陋无知,承蒙您教诲有方!