说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 鼓励出口
1.
It was felt that each nation's self-interest was served by encouraging its exports and discouraging its imports.
一般认为,鼓励出口和限制进口是符合每个国家的自身利益的。
2.
Industrial countries tend to support domestic production and thereby inhibit imports and encourage exports.
工业国则倾向于支持国内生产,从而阻止进口和鼓励出口
3.
"We will continue to carry out the strategy of wining success through quality and market diversification, implement all kinds of policies that have been made to encourage exports and make great efforts to expand them"
我们要继续实行以质取胜和市场多元化战略,贯彻落实各项鼓励出口的政策,努力扩大出口
4.
Still, we refused to devalue the RMB and took a series of resolute policies and measures to encourage exports.
在这种情况下,我们坚持人民币不贬值,果断采取一系列鼓励出口的政策措施。
5.
In addition, we have quickened the industrial restructuring and the reform and reorganization of State-owned enterprises, and adopted various measures to boost export.
同时,加快产业结构调整和国有企业改革改组,采取多种措施鼓励出口
6.
pro-natalist population policy
鼓励提高人口出生率的人口政策; 鼓励生育的政策
7.
Pronatalist population policies
鼓励提高人口出生率的政策
8.
The policy measures for encouraging exports must be fully carried out.
落实鼓励外贸出口的政策措施。
9.
He is also in favour of opening up export markets and encouraging foreign investment.
他也热衷于开放出口市场和鼓励外方投资。
10.
The Economic Efficiency Research on China s Exports Encouragement Trade Policy;
中国出口鼓励贸易政策的经济效率研究
11.
The Economic Efficiency Problem of China s Exports Encouragement Policy;
中国出口鼓励贸易政策的经济效率问题
12.
We should encourage the export of products which are in demand, because this is very advantageous and brings in foreign currency.
我们应该鼓励能够出口的东西出口,能搞到外汇就了不起嘛。
13.
Third, continuing to encourage foreign-funded enterprises to expand exports and develop domestic auxiliary businesses.
第三,继续鼓励外商投资企业扩大出口,发展国内配套产业。
14.
Our dependence on overseas trade puts drive and resourcefulness in the export industries at a premium.
对海外贸易的依赖使我们在出口行业中鼓励进取心和应变能力。
15.
The state shall encourage the establishment of productive contractual joint ventures that are export-oriented or technologically advanced.
国家鼓励举办产品出口的或者技术先进的生产型合作企业。
16.
Members shall encourage preshipment inspection entities and exporters mutually to resolve their disputes.
各成员应鼓励装运前检验实体和出口商共同解决双方的争端。
17.
Article4. The state shall encourage the establishment of productive contractual joint ventures that are export-oriented or technologically advanced.
第四条国家鼓励举办产品出口的或者技术先进的生产型合作企业。
18.
Foreign investors are also encouraged to invest in logistics industry and to set up a number of foreign-funded export procurement centers.
鼓励外商投资物流业,建立一批外商投资出口采购中心。