说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 多种所有制经济
1.
The basic economic system that public ownership is the leading factor and diversified ownership economy will be developed simultaneously.
公有制为主体,多种所有制经济共同发展的基本经济制度。
2.
We will continue to follow the basic economic system to keep public ownership in a dominant position and have diverse forms of ownership develop side by side.
坚持以公有制为主体、多种所有制经济共同发展的基本经济制度。
3.
Energetic efforts should be made to develop diverse forms of ownership and expand the channels of employment.
要大力发展多种所有制经济,努力扩大就业门路。
4.
-- Encouraging economic organizations with diverse forms of ownership to assist with the development of the poor areas.
——鼓励多种所有制经济组织参与扶贫开发。
5.
Encouraging economic organizations with diverse forms of ownership to assist with the development of the poor areas.
鼓励多种所有制经济组织参与扶贫开发。
6.
alongside fortifying the status of the public ownership as the mainstay, it is also encouraged to witness common development of different systems of ownership
在巩固公有制主体地位的同时,促进多种所有制经济共同发展
7.
Second, the pattern with the public sector remaining dominant and diverse sectors of the economy developing side by side has basically taken shape.
二是以公有制为主体、多种所有制经济共同发展的格局基本形成。
8.
Deepen The Realization of the Basic Economic System which the Main Body is Public Ownership and Serial Ownership Economy Develop Jointly;
深化对公有制为主体、多种所有制经济共同发展这一基本经济制度的认识
9.
To this end, efforts will be made to consolidate and develop the ownership system with the public sector playing a dominant role and all other sectors developing side by side by readjusting and improving the ownership structure.
进一步调整和完善所有制结构,巩固和发展公有制为主体、多种所有制经济共同发展的格局。
10.
Taking Advantage of Reforms in the Shareholding System and Developing the Economy with Different Types of Ownership#Economic Considerations of the Spirit of Third Plenary Session ofthe 16th Central Committee of the Chinese Communist Party;
利用股份制改革和发展多种所有制经济——学习十六届三中全会精神的经济学思考
11.
This indicates that a pattern that takes the public ownership as the main form and seeks the joint development of diversified forms of ownership has basically taken shape.
这说明,以公有制为主体、多种所有制经济共同发展的格局已基本形成。
12.
to protect private property rights and giving farmers the right to buy and sell land use rights?
我们确定了一条重要方针,就是坚持以公有制为主体、多种所有制经济共同发展。
13.
We should take the private economy as the key strongpoint, to establish and perfect the various economic systems is the vital choice to rejuvenate the old northeast industrial base.
把发展私营经济作为切入点,建立和完善多种所有制经济制度,是振兴东北老工业基地的重要抉择。
14.
The Chinese Government will create a better policy and investment environment to attract economic organizations with diverse forms of ownership to help the economic development of the poor areas.
中国政府将创造良好的政策环境和投资环境,吸引多种所有制经济组织参与贫困地区的经济发展。
15.
Uphold an ownership structure embracing diverse economic sectors with public ownership as the main one
坚持一种以公有制为主导、各种经济成分并存的所有制
16.
Economic growth effects of ownership structures in changchun;
长春市各种所有制投入要素的经济增长效应
17.
Comparative Analysis and Policy Orientation of Economic Efficiency of Various Ownership;
各种所有制经济效率的比较分析及其政策取向
18.
collective economy in cities and towns
城镇集体所有制经济