说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 翻译官
1.
From "Linguists" to "Official Translators": On the Transformation between Active and Passive Roles in the History of Language Contact between China and Western Countries;
从“通事”到“翻译官”——论近代中外语言接触史上的主、被动角色的转移
2.
We get to know the world by our five senses.
翻译我们是靠五种感官来感知世界的。
3.
The Study and Translation of Sensory Metaphors in Hong Lou Meng;
《红楼梦》中的感官隐喻研究及翻译
4.
Press Conference Interpretation with Functionalist Approach;
功能翻译理论观照下的官方记者招待会口译
5.
The Chinese Translation of Translationese
Translationese:翻译体?翻译症?翻译腔?
6.
The Translation of CUV and Its Influence on Chinese
官话和合本圣经的翻译及其对汉语的影响
7.
simultaneous interpretation
同步翻译 [口译]
8.
A translation from another language.
翻译另一种语言的翻译
9.
&Translate All Non-Translated Lines
翻译所有非翻译行(&T)
10.
On the Three New Concepts of Translatology: Meta-translation, Anti-translation and Non-translation;
论翻译学的三个新概念:元翻译、反翻译与非翻译
11.
Machine Translation, Computer Translation or Electronic Translation?
机器翻译"、计算机翻译"还是"电子翻译"?
12.
Influences of Translating Factors onTranslation: Flexible Translation and Full Translation;
翻译要素对翻译的影响:变译与全译
13.
To translate, especially aloud.
口译翻译,尤指口译
14.
No court reporter takes notes the same way so no one can translate them but the reporter himself.
法庭书记官记笔记的方法不同 因此除了他自己,没人能翻译出来
15.
Gossip about the new official?s bribery spreads around the town these days.
翻译这几天村子里到处流传着关于新上任长官受贿的流言。
16.
The Interaction between the Translation of Chinese Union Version and Chinese Socio-cultural Context;
《官话和合本圣经》的翻译与中国社会文化语境的互动
17.
Successful Translation of The Combined Bible and the Bible in Mandarin Chinese and Its Impact on China s New Literature;
《官话和合本圣经》的成功翻译及其对中国新文学的影响
18.
Explicitation and Implicitation in English Translation of Classical Chinese Poetry;
汉古诗英译中的显性翻译与隐性翻译