说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 翻译问题
1.
On the Problem of Transformation of Punctuations in Translating of Corpus Iurisi Civilis;
《民法大全》翻译中的标点符号翻译问题
2.
Translation Teaching and Learning Seen from the TEM8 (2002) Translation Papers;
从2002年TEM8翻译问题看翻译课程的教与学
3.
Translating Problems as Seen from a Translation by Grade III English Majors;
从一篇翻译看英语专业三年级学生的翻译问题
4.
Translation theory of Vladimir Nabokov. On Problems of Translation: Onegin in English;
纳博科夫的翻译理论浅析——读纳博科夫的《翻译问题 :奥涅金的英译》
5.
Language features and translation approaches to IP text in English
知识产权英语文本的特点及翻译问题
6.
Chinese "Ba" and the Vietnamese Corresponding Translation;
汉语“把”字句的汉越对应及翻译问题
7.
Issues should be paid attention to in trademark translation and translation methods;
商标翻译中应注意的问题及翻译方法
8.
an inapt remark, question, translation
不恰当的言语、 问题、 翻译.
9.
To Translate or Not to Translate--That Is a Question
译者的两难——谈翻译的不可译问题
10.
A Study on the Problem of Translationese and Its Strategies;
关于译文“翻译腔”问题及对策研究
11.
The Cultural Differences in English-Chinese Translation;
英译汉中的文化背景问题及翻译方法
12.
On Translator s Recreation in the Translation Process;
关于翻译过程中译者的“再创造”问题
13.
On the Development of Translation Theories and Cultural Problems in Translation;
翻译理论的发展及对翻译中的文化问题的探析
14.
The social semiotics translation method and the evading of deficient translation & excessive translation;
符号学视角下欠额翻译与超额翻译的规避问题
15.
Problems in Students Translation Exercise and the Reflections over Translation Teaching;
学生翻译练习中的问题及翻译教学方法反思
16.
A Discussion on the Polysemy in Machine Translation Based on Several English-Chinese Translation Systems;
从几种英汉翻译软件看机器翻译中的多义问题
17.
Discussion on the Dialectical Relation Between Theory and Practices of Translation;
翻译理论与翻译实践的辩证关系问题探讨
18.
Idioms Translation from Chinese into Uygur Language on the Issue of Limit Translation
从习语的汉译维谈翻译的可译性限度问题