说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 不予执行
1.
Not enforcing a verdict reached through arbitration,
不予执行仲裁裁决,
2.
Non-enforcement of Arbitral Award
不予执行的仲裁裁决
3.
Not enforcing credit documents which a notary public has granted the effectiveness of forcible execution, and
不予执行公证机关赋予强制执行效力的债权文书,
4.
The people's court shall rule that the verdict is not to be executed should it certify that the execution runs counter to the society's public interests.
人民法院认定执行该裁决违背社会公共利益的,裁定不予执行
5.
Suggestions on Cancelling the Supervisory Jurisdiction Mode of Refusing to Execute the Arbitral Award
建议取消不予执行仲裁裁决的司法监督方式
6.
Consideration on Improvement of System of Refusing to Execute the Arbitration Award;
关于仲裁裁决不予执行制度完善的思考
7.
Where the people's court refuses to execute an arbitration award, the parties may institute proceedings in a people's court for contractual dispute.
人民法院不予执行的,当事人可以就合同纠纷向人民法院起诉。
8.
If the people's court which has been requested to execute an arbitration award finds that the arbitration award is contrary to law, it shall have the right to refuse the execution.
受申请的人民法院发现仲裁裁决违法的,有权不予执行
9.
Challenging, Recognition and Enforcement of Arbitral Award--Modification of Arbitration Law in China;
论仲裁裁决的撤销与不予执行——兼谈中国《仲裁法》的修改
10.
The judge granted a stay of execution.
法官准予延缓执行。
11.
Regarding custody of property and prior execution,
财产保全和先予执行,
12.
A writ empowering an officer to enforce a judgment.
执行令授予官员执行判决的令状
13.
The objection shall be rejected if it is groundless, however, if the objection is well-grounded, the president of the court shall approve the suspension of the execution.
理由不成立的,予以驳回,理由成立的,由院长批准中止执行。
14.
Any agreement for the repayment of any such loan, or security given in respect of such loan is unenforceable.
这类贷款的还款协议,或就这类贷款而给予的抵押,均不能执行。
15.
Price adjustment provisions applying to the period of execution of the Contract shall not be taken into account in tender evaluation.
(五)合同执行期内适用的价格调整条款在评标中不予以考虑。
16.
Ours is a strictly cash business and we have on facilities for send goods cod.
我们的贸易是严格执行现金买卖的,因此不能给予“货到付款”的方便。
17.
Where the litigant protests against the ruling for custody of property or prior execution, he may apply for reconsideration,
当事人对财产保全或者先予执行的裁定不服的,可以申请复议一次。
18.
Also, Congress has given the agency, rather than the court, primary responsibility for carrying out the law.
另外,国会把执行法律的首要责任授予了机构,而不是法院。