1.
A Study on County-level Regime in Hubei Province (1927-1937);
民国时期湖北县级政权研究(1927-1937)
2.
Resarch on the Governance Model of County Government in Perspective of County Expand Its Powers
扩权强县视域下县级政府治理模式研究
3.
Problems Faced by Management Innovation of County Government and Countermeasures;
要权与放权:县级政府管理创新的起点与终点——以浙江“强县扩权”为例
4.
Power Redivision: the Breach to the Reform of County;
权力的重新划分:县级行政改革的突破口
5.
Monitoring of Grass-roots Political Power Bellowing County Level to Local Communities in the Late Qing Dynasty
晚清县级以下基层政权对地方社会的监控
6.
should special circumstances demand the use of fire, approval shall be obtained from the people's government at the county level or the authorities authorized by the people's government at the county level;
因特殊情况需要用火的,必须经过县级人民政府或者县级人民政府授权的机关批准;
7.
An Analysis of Local Government's Educational Responsibilities Based on"County-based"Policy
“以县为主”政策中县级政府责任探析
8.
The decision on the control of pollution within a specified period of time shall be made by the people's government at or above the county level in accordance with the limits of authority as prescribed by the State Council.
限期治理由县级以上人民政府按照国务院规定的权限决定。
9.
The order for suspension of operation or shut-down shall be issued by the people's government at or above the county level according to the limits of authority prescribed by the State Council.
责令停业、关闭,由县级以上人民政府按照国务院规定的权限决定。
10.
People's political power has been established everywhere at county, district and township levels, but more in name than in reality.
县、区、乡各级民众政权是普遍的组织了,但是名不副实。
11.
Canceling the right of county-level governments to establish administrative permits will help promote the quality of governmental management and straighten out the relations among governmental departments.
取消县级政府对行政许可的设定权,有助于促进政府管理到位,理顺政府部门之间的关系。
12.
The party whose right has been infringed may also, at the place where the infringe lives or where the act of infringement took place, request an administrative department for industry and commerce at or above the county level to handle the matter.
被侵权人可以向侵权人所在地或者侵权行为为地县级以上工商行政管理部门要求处理。
13.
Boosting public service ability is the key of expanding country’s power
省直管县背景下的县级政府职能重构
14.
The old organs of political power in the tu and tuan (i.e., the district and the township), and especially at the tu level, just below the county level, used to be almost exclusively in the hands of the local tyrants and evil gentry.
旧式的都团(即区乡)政权机关,尤其是都之一级,即接近县之一级,几乎完全是土豪劣绅占领。
15.
Article 17 A dispute between organizations in connection with the ownership and the use right of trees and woodlands, it shall be up to the people's government above the county level to resolve it according to the law.
第十七条 单位之间发生的林木、林地所有权和使用权争议,由县级以上人民政府依法处理。
16.
a dispute between organizations in connection with the ownership and the use right of trees and woodlands, it shall be up to the people's government above the county level to resolve it according to the law.
单位之间发生的林木、林地所有权和使用权争议,由县级以上人民政府依法处理
17.
The administrative departments for measurement in the people's governments above the county level are empowered to carry out supervision and inspection, including sampling and supervised testing.
县级以上人民政府计量行政部门有权进行监督检查,包括抽检和监督试验。
18.
Article 67 In performing their supervising and examination duties, the land administrative departments of the people's governments at and above the county level have the right to adopt the following measures:
第六十七条 县级以上人民政府土地行政主管部门履行监督检查职责时,有权采取下列措施: