1.
Study on Combating Evil Deities in Jiangnan:the Case of Suzhou and Songjiang District;
明清江南毁淫祠研究——以苏松地区为中心
2.
Study of Wei Jiao s ordinance on extinguishing Yinci:Popular Religion and Confucianism in Guangdong Area;
魏校的捣毁淫祠令研究——广东民间信仰与儒教
3.
The Confucian Officials,Imperial Power,and Local Societies Concerning the Policy of Extinguishing Unauthorized Worship in the Ming Dynasty;
从明代淫祠之禁看儒臣、皇权与民间社会
4.
This matchmaker statue was unearthed in Taiwan. It was destroyed in the earthquake in September, 1999.
台湾日月潭月老祠的月下老人塑像。1999年9月大地震已毁。
5.
It is for the peasants themselves to cast aside the idols, pull down the temples to the martyred virgins and the arches to the chaste and faithful widows;it is wrong for anybody else to do it for them.
菩萨要农民自己去丢,烈女祠、节孝坊要农民自己去摧毁,别人代庖是不对的。
6.
Many will follow their shameful ways and will bring the way of truth into disrepute.
将有许多人随从他们邪淫的行为,便叫真道,因他们的缘故被毁谤。
7.
Wherever they went, they massacred and raped, burned and looted, and stopped at nothing.
匪军所至,杀戮人民,奸淫妇女,焚毁村庄,掠夺财物,无所不用其极。
8.
However God says he would not punish their whoredoms and idolotry but rather leave the sinners to themselves to follow their iniquity to their own destruction, as verse 14 says.
然而神说,他要惩罚那些淫乱和拜偶像的,不会让他们留在那里继续行恶毁灭。
9.
Nuptial love maketh mankind; friendly love perfecteth it; but wanton love corrupteth, and embaseth it.
夫妻的爱,使人类繁衍。朋友的爱,给人以帮助。但那种荒淫纵欲的爱,却只会使人堕落毁灭啊!
10.
KJV] And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.
[新译]许多人会随从他们的淫行,因此真理的道,就因他们的缘故被人毁谤。
11.
Gambling, prostitution, thievery, and drug peddling became respected occupations, corrupting the next generation in childhood.
赌博,买淫,盗窃,贩毒都成了受尊敬的行业,在童年时代就毁坏了下一代。
12.
Special Hall and Ancestral Hall:Development of Ancestral Hall in Huizhou in the Mid-Ming Dynasty
“专祠”与宗祠——明中期前后徽州宗祠的发展
13.
"Love of beauty leads to lust, and desire even more so. "
"好色即淫,知情更淫."
14.
Let me go to the Ancestral Temple and weep for my old master
我要往祠堂里哭太爷去.
15.
"Tang Chung Ling Ancestral Hall, Lung Yeuk Tau, Fanling"
粉岭龙跃头松岭邓公祠
16.
a memorial temple of the Han Dynasty, a plum of Tang, a cypress of Song and a camillia of Ming.
汉祠、唐梅、宋柏、明茶花。
17.
"Yu Kiu Ancestral Hall, Ping Shan, Yuen Long"
元朗屏山愈乔二公祠
18.
(2) the clan system (clan authority), ranging from the central ancestral temple and its branch temples down to the head of the household;
(二)由宗祠、支祠以至家长的家族系统(族权);