1.
Theoretical Bases of Chinese Reduplication (Ⅱ) --Restraint Factors of Reduplication;
汉语重叠理据(二)——重叠的制约因素
2.
A Contrastive Study of the Similarities Between English Synonymy Pairs and Chinese Reduplication Words;
英语同义词对子与汉语重叠词相似性对比研究
3.
Systematic Analysis on the Chinese Duplication in the View of Quantitative Iconicity;
数量象似性视野下的汉语重叠系统研究
4.
Contrast research in the double-syllable words and reduplicated words in the same form of AA in Modern Chinese;
现代汉语AA式叠音词、重叠词对比研究
5.
A Comparative Analysis on Chinese Reiterative Locutions and English Reduplicative Words;
汉语叠词和英语词汇重叠现象对比分析
6.
Some Special Usages of the Repetition of Some Adjectives in the Han and the Tibetan-Burmese Languages
汉语、藏缅语形容词重叠式的特殊用法
7.
The Comparative Study on Adjective Reduplication between Chinese and Vietnamese;
汉语、越南语重叠式形容词比较研究
8.
On the Chinese Rhetoric Techniques of Word Repetition & Four-Character Idioms in the Translation of English and Chinese;
汉语字词重叠和四字习语在英汉互译中的运用
9.
Distribution and Characteristic Overlapped in Chinese Dialects VXVX Type Verb;
汉语方言“VXVX”动词重叠式比较研究
10.
The Distribution and Feature of "VVX" Verb Overlapping in Chinese Dialect;
汉语方言“VVX”式动词重叠的分布与特点
11.
Some Ideas about the Reduplicated Form of Monosyllabic Adverbs in Modern Chinese;
浅议现代汉语单音节副词的重叠形式
12.
The Translation of Chinese Reduplicated Adjective of "黑BB" into English;
汉语“黑BB”式重叠形容词汉英翻译问题初探
13.
Comparison of Syntactic Function and Gemination Form between Chinese and Indonesian Adjectievs;
汉语印尼语形容词句法功能及重叠形式比较
14.
On the Grammatical Meaning and Functional Difference of the Verb Reduplicationin Chinese Dialect;
汉语方言中动词重叠的语法意义和功能的差别
15.
An Analaysis of the Phenomena of Incomplete Expressions and Lexical Overlaps of English Influenced by Chinese Negative Transition;
汉语负迁移时英语表达的缺失和重叠现象分析
16.
Contrast of Rhetorical Study in English and Chinese Reduplication
英语重叠词与汉语联绵词修辞对比研究
17.
The Grammatical Meaning and Influencing Factors of the Overlap of Chinese Verbs
汉语动词重叠的语法意义及其影响因素
18.
Review on a Conventional View that Adjective Reduplication in Chinese Can Reduce Degree;
对现代汉语形容词重叠表轻微程度的重新审视